Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diplomatieke druk moeten " (Nederlands → Frans) :

De opdracht dient in overeenstemming te zijn met het Verenigde Naties-handvest (politieke en juridische legitimatie); alle andere middelen om de crisis op te lossen moeten uitgeput zijn (onderhandelingen, bemiddeling/arbitrage, diplomatieke druk) ook op regionaal niveau tenzij de operatie moet dienen als middel om een vredesakkoord te consolideren.

La mission doit être conforme à la Charte des Nations unies (légitimation politique et juridique) et il faut que tous les autres moyens pour résoudre la crise aient été épuisés (négociations, médiation/arbitrage, pression diplomatique), y compris au niveau régional.


Mevrouw de Bethune is van mening dat alle diplomatieke middelen moeten worden aangewend om druk uit te oefenen op de Verenigde Staten om de doodstraf af te schaffen.

Mme de Bethune estime qu'il faut mettre en œuvre tous les moyens diplomatiques disponibles pour inciter les États-Unis à abolir la peine de mort.


J. overwegende dat op alle niveaus krachtige diplomatieke maatregelen moeten worden genomen en een onderhandelingsproces moet worden gestart om de situatie te de-escaleren, spanningen te verminderen, te voorkomen dat de crisis in een neerwaartse spiraal terechtkomt en onbeheersbaar wordt, en een vreedzame uitkomst veilig te stellen; overwegende dat de EU doeltreffend moet reageren om Oekraïne en alle andere landen van het Oostelijk Partnerschap in staat te stellen hun soevereiniteit volledig uit te oefenen en te handhaven zonder ongepaste externe druk ...[+++]

J. considérant qu'une action diplomatique internationale forte à tous les niveaux, assortie d'un processus de négociations, est nécessaire afin d'apaiser les parties en présence, de faire baisser les tensions, d'empêcher la crise d'échapper à tout contrôle et de parvenir à une solution pacifique; que l'Union doit réagir efficacement afin que l'Ukraine et tous les autres pays du voisinage oriental soient à même d'exercer pleinement leur souveraineté et de jouir comme il se doit de leur intégrité territoriale, sans subir de pressions extérieures injustifiables;


Democratische regeringen in de hele wereld zouden maximale diplomatieke druk moeten uitoefenen op landen als Egypte om deze onverdraaglijke vervolging de kop in te drukken.

Les gouvernements démocratiques du monde entier devraient exercer une pression diplomatique maximale sur les pays tels que l’Égypte afin d’éradiquer ces persécutions intolérables.


Op het politieke front zullen we maximale diplomatieke druk moeten blijven uitoefenen op zowel de Sudanese autoriteiten als de rebellenbewegingen om vrede in Darfur tot stand te brengen.

Au niveau politique, nous devons maintenir une pression diplomatique maximale sur les autorités soudanaises et les mouvements rebelles afin que la paix puisse revenir au Darfour.


Daarom zou alle mogelijke diplomatieke druk moeten worden uitgeoefend op de regering van Iran om die ertoe aan te zetten het non-proliferatieverdrag na te leven, zodat eventuele verdenkingen kunnen worden weggenomen.

C’est pourquoi il convient d’exercer toutes les pressions diplomatiques possibles sur le gouvernement iranien afin qu’il respecte le traité de non-prolifération nucléaire, dans le but d’écarter tout soupçon.


We moeten krachtig eisen dat er diplomatieke druk wordt uitgeoefend via de diplomatieke kanalen van de Raad van de Europese Unie en lidstaten, zodat het regime gedwongen wordt zich correct te gedragen.

Nous devrions demander instamment que la diplomatie fasse pression, de sorte que le régime soit contraint de prendre des mesures adéquates au travers des canaux diplomatiques du Conseil de l'Union européenne et des États membres.


Zijn eis dat eerst de sancties dienen te worden opgeheven, is niet aanvaardbaar. Wat de Bosnische Serviërs, en met name de heer KARADZIC betreft, zij moeten op politiek, diplomatiek en economisch gebied worden geïsoleerd teneinde zoveel mogelijk druk uit te oefenen.

En ce qui concerne les Serbes Bosniaques, et notamment M. KARADZIC, il y a lieu d'assurer leur isolation politique, diplomatique et économique, afin de maximaliser ainsi la pression.


We moeten voortdurend via alle kanalen waarover we beschikken, zoals de diplomatieke, de ministeriële, de universitaire of de parlementaire, internationale druk uitoefenen op die regimes en met hen in dialoog gaan om personen vrij te krijgen en oneerlijke processen te laten herzien, zodat de mensen daar over hun fundamentele rechten en vrijheden kunnen beschikken.

À travers tous les canaux à notre disposition - diplomatique, ministériel, universitaire ou parlementaire, comme cet après-midi - nous devons exercer sur ces régimes une pression internationale constante et dialoguer avec eux afin de tenter d'obtenir la libération de personnes, la révision de procès aux procédures douteuses et afin que les populations puissent jouir des libertés et des droits fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diplomatieke druk moeten' ->

Date index: 2021-08-30
w