Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dinsdag 24 maart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De op de agenda te plaatsen onderwerpen en/of de voorstellen tot besluit dienen uiterlijk op dinsdag 17 maart 2015 aan de Vennootschap (Medialaan 30, bus 6, te 1800 Vilvoorde) te worden gericht per brief ter attentie van De heer Laurent Trenson, of per e-mail naar investor.relations@wereldhavebelgium.com In voorkomend geval publiceert de Vennootschap uiterlijk op 24 maart 2015 een aangevulde agenda.

Les sujets à inscrire à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent être adressés à la Société (Medialaan 30, boîte 6, à 1800 Vilvorde) au plus tard le mardi 17 mars 2015 par courrier ordinaire à l'attention de Monsieur Laurent Trenson, ou par e-mail à investor.relations@wereldhavebelgium.com. Le cas échéant, la Société publiera un ordre du jour complété au plus tard le 24 mars 2015.


Het Adviescomité voor Europese aangelegenheden heeft de ontwerp-resolutie over «De Europese Unie en de landen uit het Middellandse-Zeegebied: naar een evenwichtig partnerschap?» (Stuk Kamer n 942/2-96/97, Stuk Senaat n 1-549/2-1996/1997) besproken tijdens zijn vergaderingen van dinsdag 24 februari, woensdag 19 maart en dinsdag 25 maart 1997.

Le Comité d'avis chargé de questions européennes a examiné le mardi 24 février, le mercredi 19 mars ainsi que le mardi 25 mars 1997 le projet de résolution sur: «L'Union européenne et les pays méditerranéens: vers un partenariat équilibré?» (Doc. Chambre n° 942/2-96/97, Sénat n° 1-549/2-1996/1997).


Eerste minister, J.- L. Dehaene, heeft op dinsdag 30 maart 1999 een gedachtewisseling gehad met de leden van de commissies voor de Buitenlandse Betrekkingen en het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat, over de resultaten van de Buitengewone Europese Raad te Berlijn (24- 25 maart 1999).

Le premier ministre, M. J.- L. Dehaene, a participé le mardi 30 mars 1999 à un échange de vues avec les membres des commissions des Relations extérieures et du Comité d'avis chargé de questions européennes de la Chambre et du Sénat sur les résultats du Conseil européen extraordinaire de Berlin (24 et 25 mars 1999).


De aanvraag werd op 24 maart 2015 bij de Commissie ingediend en tot en met dinsdag 19 mei 2015 werd er aanvullende informatie verstrekt.

La demande a été transmise à la Commission le 24 mars 2015 et complétée par des informations additionnelles, dont les dernières ont été reçues le 19 mai 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stemming vindt morgen, dinsdag 24 maart 2009, plaats.

Le vote aura lieu demain (mardi 24 mars 2009).


De stemming vindt dinsdag 24 maart 2009 plaats.

Le vote aura lieu mardi, le 24 mars 2009.


5. a) Hoeveel gevangenen zijn er momenteel opgesloten in Beveren? b) Klopt het dat er recentelijk (maandag 24 maart 2014) geen nieuwe gevangenen werden overgebracht? c) Zijn er dinsdag 25 maart 2014 wel terug gevangenen overgekomen? d) Zal vleugel B effectief nog een tijd gesloten blijven en wanneer zal de vleugel dan wel open gaan? e) Welke verdere planning zal gevolgd worden met betrekking tot het overbrengen van gedetineerden?

5. a) Combien de détenus sont-ils actuellement incarcérés à Beveren? b) Est-il exact que plus aucun nouveau détenu n'a récemment (en date du lundi 24 mars 2014) été transféré vers la prison de Beveren? c) De nouveaux détenus ont-ils été transférés vers la prison le mardi 25 mars 2014? d) L'aile B demeurera-t-elle effectivement fermée durant un certain temps et dans l'affirmative, quand ouvrira-t-elle? e) Quel est le calendrier fixé pour le transfert de détenus?


-Het ontwerp werd ontvangen op 23 maart 2001; de uiterste datum voor evocatie is dinsdag 24 april 2001.

-Le projet a été reçue le 23 mars 2001 ; la date limite pour l'évocation est le mardi 24 avril 2001.


– Het wetsontwerp werd ontvangen op 24 maart 2000; de uiterste datum voor evocatie is dinsdag 25 april 2000.

– Le projet de loi a été reçu le 24 mars 2000; la date limite pour l'évocation est le mardi 25 avril 2000.


-Het ontwerp werd ontvangen op 30 maart 2007; de uiterste datum voor evocatie is dinsdag 24 april 2007.

-Le projet a été reçu le 30 mars 2007 ; la date limite pour l'évocation est le mardi 24 avril 2007.




Anderen hebben gezocht naar : dinsdag 24 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 24 maart' ->

Date index: 2024-12-31
w