Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dingen te verwezenlijken moet europa » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad heeft in juni 2017 besloten dat er een inclusieve en ambitieuze permanente gestructureerde samenwerking (Permanent Structured Cooperation — PESCO) moet komen, om Europa’s veiligheid en defensie te versterken en het ambitieniveau van de Unie te helpen verwezenlijken dat tot uiting komt in de integrale EU-strategie, die is beschreven in de conclusies van de Raad van 14 november 2016 over de uitvoering van de integrale EU-strategie op het gebied van veiligheid en defensie.

Le Conseil européen de juin 2017 est convenu de la nécessité de lancer une coopération structurée permanente (CSP) qui soit inclusive et ambitieuse, afin de renforcer la sécurité et la défense de l’Europe pour contribuer à ce que le niveau d’ambition de l’Union exprimé dans la stratégie globale de l’Union européenne et défini dans les conclusions du Conseil du 14 novembre 2016 sur la mise en œuvre de la stratégie globale de l’Union européenne dans le domaine de la sécurité et de la défense puisse être atteint.


Deze mededeling is een cruciaal element van de externe dimensie van de Europa 2020-strategie. Er wordt uiteengezet hoe het handels- en investeringsbeleid deze doelstelling moet helpen verwezenlijken en tot ons extern beleid in zijn geheel moet bijdragen.

La présente communication constitue un élément de premier plan dans la dimension extérieure de la stratégie Europe 2020 et décrit de quelle manière la politique commerciale et d’investissement doit contribuer à la réalisation de cet objectif, de même que des objectifs de nos politiques extérieures en général.


Om deze dingen te verwezenlijken moet Europa echter de consensus aanvoeren. Het Verenigd Koninkrijk moet daaraan meedoen.

Pour ce faire, l’Europe doit toutefois parvenir à dégager un consensus et le Royaume-Uni doit en faire partie.


Thans wordt algemeen in Europa erkend dat men dingen samen moet doen, dat het zinloos is om 27 nationale ruimtevaartpolitieken te ontwikkelen, dat zelfs landen als Frankrijk en Italië te klein zijn om een echt ruimtevaartbeleid uit te bouwen.

Aujourd'hui, toute l'Europe reconnaît qu'il faut travailler ensemble, qu'il est insensé de développer 27 politiques spatiales nationales et que même des pays comme la France et l'Italie n'ont pas assez d'envergure pour pouvoir élaborer une véritable politique spatiale.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken moet Europa maatregelen nemen om een hogere productiviteitsgroei te realiseren en het tempo van de economische hervormingen en de investeringen opvoeren.

Pour atteindre ces objectifs, l'Europe doit faciliter la croissance de la productivité et accélérer la restructuration et l'investissement économiques.


Als Europa de ambitieuze doelstelling in de mededeling van de Commissie van 15% minder nieuwe kankergevallen in 2020 wil verwezenlijken, moet het aantal kankergevallen, mede gezien de stijgende lijn ten gevolge van bevolkingsgroei en vergrijzing, sterk gaan dalen.

Si l'Europe souhaite atteindre l'objectif ambitieux établi par la communication de la Commission, qui consiste à réduire de 15% les nouveaux cas de cancer d'ici 2020, une baisse des taux d'incidence sera nécessaire, compte tenu de l'actuelle tendance à la hausse due à l'accroissement et au vieillissement de la population.


En om nog maar een paar dingen te noemen, moet de EU eindelijk goed ontwikkelde milieuvriendelijke motor- en energietechnologieën toepassen, er voor zorgen dat de waterverspilling ophoudt, de subsidies schrappen voor vervoer kris kras door heel Europa en de druk verhogen op de grootste klimaatvervuilers.

L’UE a de nombreuses obligations inscrites à son programme et non des moindres: l’application tant attendue des formes totalement mises au point de l’énergie à propulsion visant au respect de l’environnement ainsi que la technologie de l’énergie, la solution visant à régler la question du gaspillage de l’eau, l’abandon du soutien aux opérations en matière de transport transcontinental et l’augmentation de la pression exercée sur les agents majeurs du changement climatique.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben een opsomming gehoord van alle dingen die nodig zijn en het Parlement zegt dat er actie moet worden ondernomen om deze dingen te verwezenlijken.

- (EN) Madame la Présidente, nous avons entendu une liste de toutes les choses dont nous avons besoin, et le Parlement dit que nous devons agir pour les obtenir.


Om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken moet Europa zich zijn technologische sterke punten ten nutte maken.

Pour atteindre ces objectifs, l'Europe doit exploiter ses atouts technologiques.


Om dit te kunnen verwezenlijken moet Europa zijn prestaties op het gebied van OO en innovatie verbeteren, zijn menselijk kapitaal versterken en kadervoorwaarden ontwikkelen die de groei van ondernemingen en van de productiviteit ondersteunen.

Dans ce but, il est nécessaire d'augmenter nos performances en RD et en innovation pour renforcer notre base en capital humain, et de développer des conditions favorables aux entreprises et à la croissance de la productivité.




D'autres ont cherché : helpen verwezenlijken     pesco     europa     doelstelling     dingen te verwezenlijken moet europa     men dingen     dingen samen     algemeen in europa     doelstellingen te verwezenlijken     verwezenlijken     verwezenlijken moet europa     15 minder     wil verwezenlijken     paar dingen     moet     door heel europa     alle dingen     dingen te verwezenlijken     actie     doelstellingen te     dit te     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dingen te verwezenlijken moet europa' ->

Date index: 2023-08-14
w