Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
DIMONA-nummer
DIMONA-systeem
Dimona
Dimona-databank
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Onmiddelijke aangeving
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Traduction de «dimona – vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


onmiddelijke aangeving | dimona [Abbr.]

déclaration immédiate | dimona [Abbr.]








Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 juli 2007 bestaan voor deze werknemers twee systemen van Dimona aangiften naast elkaar, te weten Dimona-full en Dimona-light (7) .

Depuis le 1 juillet 2007, deux systèmes de déclaration Dimona coexistent pour ces travailleurs: le système Dimona-full et le Dimona-light (7) .


Vanaf 1 juli 2007 bestaan voor deze werknemers twee systemen van Dimona aangiften naast elkaar, te weten Dimona-full en Dimona-light (7) .

Depuis le 1 juillet 2007, deux systèmes de déclaration Dimona coexistent pour ces travailleurs: le système Dimona-full et le Dimona-light (7) .


De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is momenteel bezig met een technische herziening van de Dimona-aangifte (de “re-engineering Dimona”) – vanaf het in productie stellen van deze technische herziening zal het niet langer mogelijk zijn om dubbele en/of overlappende aangiften te verrichten.

L'Office national de sécurité sociale procède actuellement à une révision technique de la déclaration Dimona (" re-engineering Dimona" ).


Vooreerst is het vanaf 1 april 2007 mogelijk om via de Aangifte Sociaal Risico, luik einde arbeidsovereenkomst (C4), de Dimona-aangifte van uitdiensttreding van de betrokken werknemers in te dienen en zo het personeelsbestand bij te werken.

Premièrement, il est possible depuis le 1er avril 2007 d'introduire la déclaration Dimona de sortie de service des travailleurs concernés au moyen de la Déclaration du risque social, volet fin de contrat de travail (C4) et de mettre ainsi à jour les effectifs renseignés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project “Cross-Controle Dimona-DMFA” voerde vanaf het derde kwartaal 2006 een bijkomende controle in.

Le projet de “contrôle croisé Dimona-DMFA” a introduit un contrôle supplémentaire à partir du troisième trimestre 2006.


Zij is verplicht voor elke aangeslotene aanwezig in de DIMONA aangifte van de werkgever op de eerste werkdag volgend op 1 januari van elk jaar maar ten vroegste vanaf 1 januari 2011.

Elle est due pour chaque affilié présent à la DIMONA de l'employeur au premier jour ouvrable suivant le 1 janvier de chaque année mais au plus tôt le 1 janvier 2011.


Tegen uiterlijk 1 maart 2009 bezorgt de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan de Minister van Sociale Zaken, aan de Minister van Werk alsook aan de Nationale Arbeidsraad een evaluatieverslag over het stelsel van DIMONA dat vanaf 1 juli 2007 van kracht is voor de gelegenheidswerknemers in de sector van het hotelbedrijf.

Pour le 1 mars 2009 au plus tard, l'Office national de Sécurité sociale transmet au Ministre des Affaires sociales, au Ministre de l'Emploi et au Conseil national du Travail un rapport d'évaluation sur le régime de DIMONA en vigueur à partir du 1 juillet 2007, pour les travailleurs occasionnels du secteur de l'industrie hotelière.


In toepassing van het koninklijk besluit van 14 oktober 2005 « betreffende het bijhouden van een aanwezigheidsregister in bepaalde bedrijfstakken en houdende wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders », zal vanaf 1 januari ...[+++]

En application de l'arrêté royal du 14 octobre 2005 « relatif à la tenue d'un registre de présence dans certaines branches d'activité et portant modification de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs », à partir du 1 janvier 2006, la déclaration DIMONA devra aussi être ...[+++]


In toepassing van het koninklijk besluit van 14 oktober 2005 « betreffende het bijhouden van een aanwezigheidsregister in bepaalde bedrijfstakken en houdende wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders », zal vanaf 1 januari ...[+++]

En application de l'arrêté royal du 14 octobre 2005 « relatif à la tenue d'un registre de présence dans certaines branches d'activité et portant modification de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs », à partir du 1 janvier 2006, la déclaration DIMONA devra aussi être ...[+++]


In het kader van DIMONA - de onmiddellijke elektronische aangifte van tewerkstelling - dient de federale overheid als werkgever van het Rijkspersoneel, vanaf 1 januari 2003, iedere aanwerving of indienstneming en iedere uitdiensttreding onmiddellijk te melden aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Dans le cadre de DIMONA - la déclaration électronique immédiate de l'emploi -, l'administration fédérale doit, en tant qu'employeur des agents de l'Etat, déclarer immédiatement à l'Office national de Sécurité sociale, à partir du 1 janvier 2003, tout recrutement ou engagement et toute sortie de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimona – vanaf' ->

Date index: 2021-03-27
w