Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimitrakopoulos en leinen » (Néerlandais → Français) :

Ook de heer Giorgos Dimitrakopoulos (EP), co-rapporteur van de commissie voor de Constitutionele zaken van het Europees Parlement over de IGC (samen met Europarlementslid J. Leinen), wees erop dat de huidige agenda van de Intergouvernementele Conferentie ontoereikend is en dat ze het voor de Unie niet mogelijk maakt dat nieuwe Staten toetreden.

M. Giorgos Dimitrakopoulos, (PE) co-rapporteur de la Commission des Affaires constitutionnelles du Parlement européen sur la CIG (avec le député européen Jo Leinen) a également souligné que l'ordre du jour actuel de la Conférence intergouvernementale n'était pas suffisant et qu'il ne permettait pas à l'Union d'accueillir de nouveaux États membres.


Verslag (A5-0086/2000) van de heren Dimitrakopoulos en Leinen, namens de Commissie constitutionele zaken, over de voorstellen van het Europees Parlement voor de Intergouvernementele Conferentie (14094/1999 - C5-0341/1999 - 1999/0825(CNS))

Rapport (A5-0086/2000) de MM. Dimitrakopoulos et Leinen, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur les propositions du Parlement européen pour la Conférence intergouvernementale (14094/1999 - C5-0341/1999 - 1999/0825(CNS))


Mijn fractie zal voor het verslag van de leden Dimitrakopoulos en Leinen stemmen, maar ik stel voor om de Commissie constitutionele zaken de opdracht te geven naar eigen inzicht een oplossing voor deze kwestie te vinden, die voor het gehele Parlement uitermate gevoelig ligt.

Mon groupe va voter en faveur du rapport Dimitrakopoulos/Leinen mais je propose que la commission des affaires constitutionnelles soit chargée, dans sa sagesse, de chercher une solution à cette question, parce que ce point est extrêmement délicat pour toute l'Assemblée.


In het verslag van de leden Dimitrakopoulos en Leinen, dat wij zojuist hebben aangenomen en waar ik voor heb gestemd, geeft het Parlement aan dat de Europese Unie voort moet blijven gaan, en dat de Unie daartoe moet worden voorzien van de nodige middelen om het gezamenlijke project van vrede en welzijn te voltooien dat 50 jaar geleden is begonnen.

Le Parlement, dans le rapport Dimitrakopoulos/Leinen que nous venons d'approuver et qui a bénéficié de mon vote favorable, indique qu'il faut continuer à avancer et qu'il faut pour cela doter l'Union européenne des moyens nécessaires pour couronner le projet partagé de paix et de bien-être lancé il y a 50 ans.


Verslag (A5-0086/2000 ) van de heren Dimitrakopoulos en Leinen, namens de Commissie constitutionele zaken, over de voorstellen van het Europees Parlement voor de Intergouvernementele Conferentie (14094/1999 - C5-0341/1999 - 1999/0825(CNS))

Rapport (A5-0086/2000 ) de MM. Dimitrakopoulos et Leinen, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur les propositions du Parlement européen pour la Conférence intergouvernementale (14094/1999 - C5-0341/1999 - 1999/0825(CNS))


- Aan de orde is het debat over het verslag (A5-0086/2000) van de heren Dimitrakopoulos en Leinen, namens de Commissie constitutionele zaken, over de voorstellen van het Europees Parlement voor de intergouvernementele conferentie (14094/1999 - C5-0341/1999 - 1999/0825(CNS)).

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0086/2000) de MM. Dimitrakopoulos et Leinen, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur les propositions du Parlement européen pour la Conférence intergouvernementale (14094/1999 - C5-0341/1999 - 1999/0825(CNS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimitrakopoulos en leinen' ->

Date index: 2023-11-29
w