Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dimensie rekening moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze strategie zal moeten uitgewerkt worden op basis van een langetermijnvisie, rekening moeten houden met de dimensies klimaat en energie, concrete doelstellingen en deadlines moeten vastleggen en ook de actiedomeinen in de verschillende sectoren.

Celle-ci devra être élaborée autour d'une vision à long terme, intégrer les dimensions climat et énergie, fixer des objectifs et échéances concrètes, et fixer les axes d'action dans les différents secteurs.


Daarnaast zou in de Grondwet een horizontale sociale clausule moeten worden opgenomen die het mogelijk maakt om in alle beleidsdomeinen van de Unie rekening te houden met de sociale dimensie.

Dans le même esprit, une clause sociale horizontale permettant de prendre en considération la dimension sociale dans l'ensemble des politiques de l'Union devrait être introduite dans la Constitution.


In dat verband zal, rekening houdend met de uitdagingen van de mondialisering, bijzondere aandacht moeten uitgaan naar de externe dimensie van het concurrentievermogen.

Dans ce contexte, et compte tenu des défis posés par la mondialisation, une attention particulière devra être portée à la dimension extérieure de la compétitivité.


We moeten dus rekening houden met de industriële dimensie van doping.

Le dopage doit être considéré dans sa dimension industrielle, sous peine de passer à côté de quelque chose d'important.


Er moet expliciet rekening gehouden worden met de noden van kinderen, vrouwen en vaak gediscrimineerde of uitgesloten groepen en de drie dimensies van duurzame ontwikkeling (economisch, sociaal en ecologisch) moeten evenwaardig aan bod komen.

Ce cadre doit tenir compte explicitement des besoins des enfants, des femmes et des groupes qui sont fréquemment victimes de discrimination ou d'exclusion, et tenir compte de façon égale des trois dimensions du développement durable (économique, sociale et écologique).


Dat zou verkeerd zijn, en niet alleen omdat we moeten zoeken naar een evenwicht en een zinvolle keuze, maar ook omdat wij rekening moeten houden met het feit dat er ook buiten Europa Europese talen worden gesproken. Dat is in een tijd van mondialisering van groot belang. En dan zwijgen we even over de historische, menselijke en culturele dimensies.

Je dis cela non seulement en raison de l’équilibre nécessaire et de la légitimité, mais aussi parce que la projection des langues européennes à l’extérieur de l’Europe est un facteur très important à l’ère de la mondialisation, sans parler de la dimension historique, humaine et culturelle de ces langues.


48. is ervan overtuigd dat het bestaan van verschillende instellingen waar de door deze resolutie geviseerde landen deel van uitmaken, een positief uitgangspunt is dat kan garanderen dat de strategie van de Unie en het voeren van het gemeenschappelijke beleid een institutionele multilaterale dimensie krijgt; herinnert eraan dat de politieke dialoog en de instellingen rekening moeten houden met de verschillende componenten: regering, parlement, gedecentraliseerde instellingen en de georganiseerde civil society;

48. est convaincu que l'existence d'institutions variées et diverses auxquelles adhèrent les pays pris en compte dans la présente résolution constitue un point de départ positif pour que la stratégie de l'Union comporte une dimension institutionnelle multilatérale; rappelle que le dialogue politique et les institutions afférentes devront tenir compte des diverses articulations, qu'elles soient gouvernementales ou parlementaires, des institutions décentralisées ou de la société civile organisée;


Die heeft vastgesteld dat de invloed van de mens op het klimaat al duidelijk meetbaar is. In ons crisismanagement moeten we volgens mij dus ook rekening houden met de sociale dimensie, we moeten het integreren in ons ontwikkelingsbeleid en ons economisch beleid.

Dès lors, nos concepts liés à la gestion des crises devraient, j'en suis convaincu, comporter également une dimension de politique sociale et être intégrés dans la politique de développement et par exemple la stratégie de politique économique.


Die heeft vastgesteld dat de invloed van de mens op het klimaat al duidelijk meetbaar is. In ons crisismanagement moeten we volgens mij dus ook rekening houden met de sociale dimensie, we moeten het integreren in ons ontwikkelingsbeleid en ons economisch beleid.

Dès lors, nos concepts liés à la gestion des crises devraient, j'en suis convaincu, comporter également une dimension de politique sociale et être intégrés dans la politique de développement et par exemple la stratégie de politique économique.


Rekening houdend met het vrije verkeer van artsen binnen de Europese Unie zullen we uiteraard ook de Europese dimensie moeten opnemen.

Compte tenu de la libre circulation des médecins dans l'Union européenne, nous devrons bien entendu aussi intégrer la dimension européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimensie rekening moeten' ->

Date index: 2023-04-27
w