Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimensie moet hebben en onder meer onderwerpen moet behandelen » (Néerlandais → Français) :

21. benadrukt dat er in alle onderwijs- en opleidingsniveaus elementen van ondernemersvaardigheden moeten worden opgenomen, omdat het in een vroeg stadium bevorderen van de ondernemingsgeest van jongeren en het ontwikkelen van transversale vaardigheden die verband houden met ondernemen, zoals creativiteit, kritisch denken, empathie, teamwerk en het tonen van initiatief, bijdragen tot de persoonlijke en professionele ontwikkeling van jongeren en hun toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken; dringt in dit verband aan op een actieve dialoog en samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven om onderwijsprogramma's te ontwikkelen die jongeren toerusten met de vereiste vaardigheden en competenties, en waardoor ondernemers worden aangemo ...[+++]

21. insiste sur la nécessité d'inclure des éléments d'apprentissage entrepreneurial à tous les niveaux d'enseignement, car inculquer l'esprit d'entreprise aux jeunes à un âge précoce et développer les compétences transversales liées à l'entrepreneuriat, telles que la créativité, l'esprit critique, l'empathie, le travail en équipe et l'esprit d'initiative, contribuent au développement tant personnel que professionnel des jeunes et leur permettent une transition plus facile vers le marché du travail; encourage dès lors vivement les universités et les entreprises à dialoguer activement et à coopérer en vue de développer des programmes d'ét ...[+++]


O. overwegende dat onderwijs in ondernemerschap een sociale dimensie moet hebben, onder meer onderwijs over eerlijke handel, sociale ondernemingen en alternatieve ondernemingsmodellen zoals coöperaties, teneinde een sociale, inclusieve en duurzame economie tot stand te brengen;

O. considérant que la formation à l'entrepreneuriat devrait comporter une dimension sociale, incluant notamment l'enseignement du commerce équitable et des modèles d'entreprises sociales et alternatives, comme les coopératives, en vue d'aboutir à une économie sociale, inclusive et durable;


O. overwegende dat onderwijs in ondernemerschap een sociale dimensie moet hebben, onder meer onderwijs over eerlijke handel, sociale ondernemingen en alternatieve ondernemingsmodellen zoals coöperaties, teneinde een sociale, inclusieve en duurzame economie tot stand te brengen;

O. considérant que la formation à l'entrepreneuriat devrait comporter une dimension sociale, incluant notamment l'enseignement du commerce équitable et des modèles d'entreprises sociales et alternatives, comme les coopératives, en vue d'aboutir à une économie sociale, inclusive et durable;


O. overwegende dat onderwijs in ondernemerschap een sociale dimensie moet hebben, onder meer onderwijs over eerlijke handel, sociale ondernemingen en alternatieve ondernemingsmodellen zoals coöperaties, teneinde een sociale, inclusieve en duurzame economie tot stand te brengen;

O. considérant que la formation à l'entrepreneuriat devrait comporter une dimension sociale, incluant notamment l'enseignement du commerce équitable et des modèles d'entreprises sociales et alternatives, comme les coopératives, en vue d'aboutir à une économie sociale, inclusive et durable;


Art. 1ter. ­ De minister ziet erop toe dat het personeel dat een dossier betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging of de verwijdering van een vreemdeling moet behandelen, in elk stadium van de procedure opleidingen kan volgen, voor beginners en gevorderden, die onder meer betrekking hebben op de wijzigingen in wetten en reglementen die van toepassing zijn en op de culturele specificiteit van de vreemdelingen.

Art. 1 ter. ­ Le ministre veille à ce que le personnel amené à traiter d'un dossier relatif à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement ou à l'éloignement d'un étranger, à quelque stade de la procédure que ce soit, bénéficie de formations, initiale et continuée, portant notamment sur l'évolution légale et réglementaire des textes applicables et les spécificités culturelles des étrangers.


Art. 1ter. ­ De minister ziet erop toe dat het personeel dat een dossier betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging of de verwijdering van een vreemdeling moet behandelen, in elk stadium van de procedure opleidingen kan volgen, voor beginners en gevorderden, die onder meer betrekking hebben op de wijzigingen in wetten en reglementen die van toepassing zijn en op de culturele specificiteit van de vreemdelingen.

Art. 1 ter. ­ Le ministre veille à ce que le personnel amené à traiter d'un dossier relatif à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement ou à l'éloignement d'un étranger, à quelque stade de la procédure que ce soit, bénéficie de formations, initiale et continuée, portant notamment sur l'évolution légale et réglementaire des textes applicables et les spécificités culturelles des étrangers.


­ De minister ziet erop toe dat het personeel dat een dossier betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging of de verwijdering van een vreemdeling moet behandelen, in elk stadium van de procedure opleidingen kan volgen, voor beginners en gevorderden, die onder meer betrekking hebben op de wijzigingen in wetten en reglementen die van toepassing zijn en op de culturele specificiteit van de vreemdelingen.

­ Le ministre veille à ce que le personnel amené à traiter d'un dossier relatif à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement ou à l'éloignement d'un étranger, à quelque stade de la procédure que ce soit, bénéficie de formations, initiale et continuée, portant notamment sur l'évolution légale et réglementaire des textes applicables et les spécificités culturelles des étrangers.


Hij benadrukt dat COSAC zich niet moet verliezen in uitgebreide debatten over algemene onderwerpen maar onder meer via informatie-uitwisseling moet bijdragen tot de controle op het Europees beleid van de nationale regeringen.

Il souligne que la COSAC ne doit pas s'enliser dans de larges débats consacrés à des sujets généraux, mais doit contribuer, notamment par un échange d'informations, au contrôle de la politique européenne des gouvernements nationaux.


Men mag niet uit het oog verliezen dat om tot plaatsvervangend rechter te worden benoemd de kandidaat onder meer ten minste vijf jaar werkzaam moet zijn geweest aan de balie, het notarisambt moet hebben vervuld of een ambt bij de Raad van State moet hebben uitgeoefend (cf. de artikelen 188 en 192 van het Gerechtelijk Wetboek).

L'on ne saurait perdre de vue que pour pouvoir être nommé juge suppléant, le candidat doit avoir, pendant au moins cinq ans, suivi le barreau, la profession de notaire ou exercé des fonctions au Conseil d'État (cf. les articles 188 et 192 du Code judiciaire).


overwegende dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de kleine detailhandelszaken; dat de Commissie daartoe in haar verslag over de toepassing van deze richtlijn, dat zij uiterlijk vijf jaar na de bekendmaking ervan in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen moet uitbrengen, in het bijzonder rekening moet houden met de ervaring die de kleine detailhandelszaken met de toepassing van deze richtlijn hebben gehad, onder meer ...[+++]at de tendensen en de technologische ontwikkelingen met betrekking tot verkoopmethodes betreft;

(13) considérant qu'une attention particulière doit être accordée aux petits commerces de détail; qu'à cet effet, la Commission doit, dans le rapport sur l'application de la présente directive qu'elle devra présenter au plus tard cinq ans après la publication de celle-ci au Journal officiel des Communautés européennes, tenir particulièrement compte des expériences réalisées par les petits commerces de détail en ce qui concerne l'application de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimensie moet hebben en onder meer onderwerpen moet behandelen' ->

Date index: 2021-07-08
w