Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «dimensie heeft gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

chaque grain de ferrite a des macles d'une orientation définie


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat de Commissie op 1 maart met haar witboek de aanzet heeft gegeven voor een discussie over de toekomst van Europa, gaat zij nu nadenken over hoe de sociale dimensie van Europa er tegen 2025 moet uitzien.

Après avoir lancé la discussion sur l'avenir de l'Europe au moyen de son livre blanc sur l'avenir de l'Europe présenté le 1 mars, la Commission fait aujourd'hui un gros plan sur la dimension sociale de l'Europe à l'horizon 2025.


I. overwegende dat Sudan op het gebied van vrijheid van informatie onder de slechtst presterende landen wordt geschaard; overwegende dat de NISS hieraan een geheel nieuwe dimensie heeft gegeven door redacteuren van de belangrijkste kranten te verbieden informatie te publiceren over de protesten die niet afkomstig was van overheidsbronnen;

I. considérant que le Soudan occupe l'une des dernières places du classement mondial de la liberté d'information; que le 25 septembre 2013, le NISS a franchi un degré supplémentaire en interdisant aux rédacteurs des principaux journaux de publier la moindre information sur les manifestations qui ne proviendrait pas de sources gouvernementales;


I. overwegende dat Sudan op het gebied van vrijheid van informatie onder de slechtst presterende landen wordt geschaard; overwegende dat de NISS op 25 september 2013 hieraan een geheel nieuwe dimensie heeft gegeven door redacteuren van de belangrijkste kranten te verbieden informatie te publiceren over de protesten die niet afkomstig was van overheidsbronnen;

I. considérant que le Soudan occupe l'une des dernières places du classement mondial de la liberté d'information; que le 25 septembre 2013, le NISS a franchi un degré supplémentaire en interdisant aux rédacteurs des principaux journaux de publier la moindre information sur les manifestations qui ne proviendrait pas de sources gouvernementales;


In de afgelopen jaren heeft de EU blijk gegeven van een vastberaden engagement voor duurzame ontwikkeling en de dimensie duurzaamheid met succes in talrijke beleidsterreinen geïntegreerd.

Ces dernières années, l’UE a démontré qu’elle était fermement engagée en faveur du développement durable et a intégré avec succès cette dimension dans bon nombre de politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op de vragen kan ik meedelen dat de Ministerraad mij in maart 2015 opdracht gegeven heeft een federaal actieplan "Handistreaming" uit te werken waarbij concrete acties voorgesteld zullen worden om de dimensie handicap in de verschillende beleidsdomeinen te integreren, onder meer gebaseerd op de opmerkingen en aanbevelingen van het VN-Comité.

En réponse aux questions, je peux faire savoir que le Conseil des ministres m'a chargée en mars 2015 d'élaborer un plan d'action fédéral "Handistreaming" dans le cadre duquel des actions concrètes seront proposées afin d'intégrer la dimension du handicap dans différents domaines politiques, basées entre autres sur les remarques et recommandations du Comité de l'ONU.


16. De integratie van Midden-Amerika heeft veel vooruitgang geboekt door het ontstaan van het Midden-Amerikaanse integratiestelsel (SICA) als gevolg van het Protocol van Tegucigalpa van december 1991, dat in werking is getreden op 26 maart 1996 en aan dit proces een politieke dimensie heeft gegeven (het SICA brengt inderdaad een formeel verband aan tussen de vrede, economische en sociale ontwikkeling en de regionale integratie), die vanaf toen geen strikt economisch karakter meer had, zoals in de voorafgaande decennia het geval was.

16. L'intégration en Amérique centrale a beaucoup progressé avec la création du Système d'intégration centraméricain (SICA) par le Protocole de Tegucigalpa en décembre 1991, qui est entré en vigueur le 26 mars 1996 et a donné à ce processus une dimension politique (en effet, le SICA établit un lien formel entre la paix, la démocratie, l'État de droit, le développement économique et social et l'intégration régionale), celui-ci n'ayant plus désormais un caractère strictement économique, comme cela avait été le cas au cours des décennies antérieures.


Ik geloof dat dit verslag de verkeersveiligheid een nieuwe dimensie heeft gegeven. Het gaat erom ongelukken te voorkomen en de infrastructuur en het materieel voor de hulp aan slachtoffers verder te ontwikkelen.

J’estime en outre que ce rapport a introduit une nouvelle dimension dans la question de la sécurité routière en termes de prévention des accidents, d’amélioration et de développement des infrastructures et de l’équipement pour les victimes d’accidents, en offrant une aide importante aux personnes blessées dans des accidents automobiles.


Sinds 2001 heeft het gemeenschappelijk Europees luchtruim een nieuwe dimensie gegeven aan de relaties tussen de EU en Eurocontrol.

Depuis 2001, le ciel unique européen a ouvert une nouvelle perspective dans les relations entre l'Union européenne et Eurocontrol.


Dit punt, dat ook wordt beklemtoond in de mededeling van de Commissie "De internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte" [5], staat centraal in het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie [6], en met name in het specifieke programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" [7], dat een krachtige impuls heeft gegeven aan het mobiliteitsthema, door niet alleen de mobil ...[+++]

Cette préoccupation, qui a été rappelée dans la Communication de la Commission « La dimension internationale de l'Espace européen de la Recherche » [5], est également au coeur du sixième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration [6], et plus particulièrement du programme spécifique « Structurer l'Espace européen de la recherche » [7] qui a donné une impulsion forte à la question de la mobilité, en encourageant tant la mobilité des chercheurs européens vers d'autres parties du monde que l'admission et le déplacement de chercheurs de pays tiers au sein de l ...[+++]


De invoering van de "prestatiereserve" heeft de evaluatie - en meer in het algemeen het beheer van de bijstandspakketten - een nieuwe dimensie gegeven doordat deze reserve een aansporing vormt om de doelstellingen die voor elk programma vooraf zijn vastgesteld, te verwezenlijken.

L'introduction de la "réserve de performance" donne une nouvelle dimension à l'évaluation - et plus largement à la gestion des interventions - dans la mesure où elle incite à atteindre les objectifs prédéterminés pour chaque programme.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     dimensie heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimensie heeft gegeven' ->

Date index: 2025-06-09
w