Men mag zich zelfs de bedenking maken dat, voor een aantal
faillissementen met ernstige sociale gevolgen, de zitting slechts uitloopt op een manifestatie, zeker wanneer de rechter-commissaris en de curator nog verplicht zijn voor te houden dat de ingediende schuldvorderinge
n personeel betwist worden, hetgeen om allerlei tech
nische redenen zeer dikwijls, in de fase van proces-verbaal van verificatie, het geval is onder de huidige we
...[+++]tgeving (Mede gelet op de termijnen die op heden bestaan voor nazicht van de schuldvorderingen.)
L'on peut même imaginer que, dans certaines faillites entraînant des conséquences sociales graves, l'audience se transforme en une simple manifestation, surtout dans les cas où le juge-commissaire et le curateur doivent encore rappeler que les créances introduites sont contestées personnellement, comme c'est très souvent le cas, pour diverses raisons techniques, sous l'empire de la législation actuelle, dans la phase du procès-verbal de vérification (compte tenu, notamment, des délais qui existent actuellement en matière de contrôle des créances).