Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breken van een dijk
Dijk
Dijkbreuk
Dijkdoorbraak
Doorbreken van een dijk
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Heeft nooit tabak gerookt
Val van dijk
Van Dijck's bruin
Van Dijk's bruin
Van Dijk's rood
Van Dijks bruin
Van Dijks rood

Vertaling van "dijk heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van Dijks rood | van Dijk's rood

rouge de van Dijk | rouge de van Dyck


breken van een dijk | dijkbreuk | dijkdoorbraak | doorbreken van een dijk

rupture d'une digue


van Dijck's bruin | van Dijks bruin | van Dijk's bruin

brun van Dijk | brun van Dyck






Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en een ondertekenaar van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is, en zich als zodanig heeft verplicht tot eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de mensenrechten; overwegende dat de EU de Russische toetreding tot en deelname aan verschillende internationale organisaties en fora, zoals de G8, de G20 en de WTO, krachtig heeft gesteund; overwegende dat de opname van Rusland in deze organen spanningen heeft veroorzaakt vanwege Ruslands herhaaldelijke schending van de regels, waarvan voorbeelden te vinden zijn in het feit dat het WTO-normen en -verplichtingen ni ...[+++]

J. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que signataire de la déclaration universelle des droits de l'homme, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et de l'état de droit ainsi que les droits de l'homme; considérant que l'Union a résolument appuyé l'accession et la participation de la Russie à différentes organisations et enceintes internationales telles que le G8, le G20 et l'OMC; que l'intégration de la Russie dans ces instances a créé des tensions en raison des violations répétées des règles par la Russie, celle-ci ne respectant pas, par exemple, les normes et les obligations de l'OMC (par l ...[+++]


I. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en een ondertekenaar van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is, en zich als zodanig heeft verplicht tot eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de mensenrechten; overwegende dat de EU de Russische toetreding tot en deelname aan verschillende internationale organisaties en fora, zoals de G8, de G20 en de WTO, krachtig heeft gesteund; overwegende dat de opname van Rusland in deze organen spanningen heeft veroorzaakt vanwege Ruslands herhaaldelijke schending van de regels, waarvan voorbeelden te vinden zijn in het feit dat het WTO-normen en -verplichtingen ni ...[+++]

I. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que signataire de la déclaration universelle des droits de l'homme, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et de l'état de droit ainsi que les droits de l'homme; considérant que l'Union a résolument appuyé l'accession et la participation de la Russie à différentes organisations et enceintes internationales telles que le G8, le G20 et l'OMC; que l'intégration de la Russie dans ces instances a créé des tensions en raison des violations répétées des règles par la Russie, celle-ci ne respectant pas, par exemple, les normes et les obligations de l'OMC (par l ...[+++]


De wet van 21 februari 2006 heeft weinig zoden aan de dijk gebracht, wel integendeel.

La loi du 21 février 2006 n'a pas beaucoup fait avancer les choses — au contraire.


De FOD Binnenlandse Zaken heeft op basis van de adviezen uitgebracht door Bureau Van Dijk alle gebruikte stem- en stemopnemingssystemen goedgekeurd.

Le SPF Intérieur a agréé tous les systèmes de vote et de dépouillement sur la base des avis remis par Bureau Van Dijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het college heeft, uit de handen van Bureau Van Dijk en in aanwezigheid van de leveranciers van de systemen, een kopie van de betreffende adviezen ontvangen.

Le collège a reçu copie de ces avis au SPF Intérieur en présence des délégués de Bureau Van Dijk et des fournisseurs.


De wet van 21 februari 2006 heeft weinig zoden aan de dijk gebracht, wel integendeel.

La loi du 21 février 2006 n'a pas beaucoup fait avancer les choses — au contraire.


De heer Ruyters heeft er ook op gewezen dat er enkele ontmoetingen hebben plaatsgevonden tussen kolonel Rusatira en voormalig minister Ngunlinzira in de ETO en dat de heer Ngunlinzira de indruk had dat majoor Rusatira en majoor Ndindiliyimana kolonel Bagosora aan de dijk wilden zetten.

M. Ruyters a également souligné qu'il y a eu quelques rencontres entre le colonel Rusatira et l'ancien ministre Ngunlinzira à l'E.T.O. et que M. Ngunlinzira avait l'impression que le major Rusatira et le major Ndindiliyimana tentaient de mettre de côté le colonel Bagosora.


– (FR) Uit de constateringen in het verslag over de begrotingscontrole op de financiële middelen van de EU in Afghanistan blijkt eens te meer dat ingrijpen door het westen in deze regio's geen zoden aan de dijk heeft gezet.

– Le rapport sur le contrôle budgétaire des fonds de l’Union Européenne en Afghanistan, de par les constats qui y sont faits, démontre une fois de plus que l’interventionnisme occidental dans ces régions n’aura rien changé.


De Commissie zelf heeft gezegd dat daarmee besparingen zouden kunnen worden gerealiseerd die meer zoden aan de dijk zetten: circa 6 miljard euro per jaar.

La Commission elle-même a déclaré que cela pourrait permettre de réaliser des économies de plus grande envergure, d’environ 6 milliards d’euros par an.


Om dat daadwerkelijk te doen, zullen we toch wel een beetje verder moeten kijken dan de eenzijdige maatregelen van onderhavig verslag. Dan zullen we vooral moeten toegeven dat de massale ontwikkelingshulp van de afgelopen dertig jaar in Afrika uiteindelijk, alles welbeschouwd, maar zeer weinig zoden aan de dijk heeft gezet.

Pour concrétiser cet objectif, il nous faudra regarder au-delà des mesures unilatérales du présent rapport. Par-dessus tout, il nous faudra admettre que l’aide massive au développement octroyée au cours des trente dernières années n’a eu, en somme, qu’un impact très limité.




Anderen hebben gezocht naar : breken van een dijk     dijkbreuk     dijkdoorbraak     doorbreken van een dijk     heeft nooit tabak gerookt     val van dijk     van dijck's bruin     van dijk's bruin     van dijk's rood     van dijks bruin     van dijks rood     dijk heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dijk heeft' ->

Date index: 2022-03-03
w