Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Archiefbeheerder
Bedrijfsarchivaris
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Conflict dat tot slapeloosheid leidt
Digitalisering
Manager archiefbeheer
Manager archiefbeheer en digitalisering
Neventerm
OCE
Officier die de oefening leidt
Persoon die de oefening leidt
Sedentair
Sociale angst
Sociale neurose
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «digitalisering leidt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

officier directeur de l'exercice | personne chargée de la direction de l'exercice | OCE [Abbr.]


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère




Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


conflict dat tot slapeloosheid leidt

conflits générateurs d'insomnie




archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer

chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook in het jaarrapport 2016 van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid, dat als thema de impact van de digitalisering van de arbeidsmarkt heeft, wordt een hoofdstuk gewijd aan het feit dat de digitalisering leidt tot nieuwe arbeidsvormen (platformen voor diensten, freelance en microproductie) waarbij via cloudworking, crowdworking of "oproepwerk" vaak "microtaken" worden uitbesteed aan digitale werknemers".

Le rapport annuel 2016 du Conseil supérieur de l'emploi, qui a pour thème l'incidence de la numérisation du marché du travail, consacre également un chapitre à l'émergence de nouvelles formes d'emplois (plates-formes de services, de freelance et de micro-production) due à la numérisation, emplois pour lesquels des "micro-tâches" sont souvent externalisées à des "travailleurs numériques" par l'intermédiaire du cloudworking, du crowdworking ou du "travail sur appel" .


Een verdere digitalisering van de overheidsdiensten leidt ook tot efficiëntie en een kwaliteitsvolle dienstverlening aan de burger.

Une plus grande numérisation des services publics est aussi un gage d'efficacité et de qualité du service rendu au citoyen.


Y. overwegende dat agressieve fiscale planning onder meer wordt vergemakkelijkt door de toenemende complexiteit van bedrijven en door de digitalisering en globalisering van de economie, hetgeen tot een verstoring van de concurrentie leidt die schadelijk is voor de groei en de in de Unie, met name voor kmo´s;

Y. considérant que l'optimisation fiscale agressive est facilitée par la complexification du monde des entreprises et par la numérisation et la mondialisation de l'économie, entre autres facteurs, ce qui entraîne des distorsions de concurrence préjudiciables à la croissance et aux entreprises de l'Union, notamment aux PME;


Y. overwegende dat agressieve fiscale planning onder meer wordt vergemakkelijkt door de toenemende complexiteit van bedrijven en door de digitalisering en globalisering van de economie, hetgeen tot een verstoring van de concurrentie leidt die schadelijk is voor de groei en de in de Unie, met name voor kmo´s;

Y. considérant que l'optimisation fiscale agressive est facilitée par la complexification du monde des entreprises et par la numérisation et la mondialisation de l'économie, entre autres facteurs, ce qui entraîne des distorsions de concurrence préjudiciables à la croissance et aux entreprises de l'Union, notamment aux PME;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de klassieke voordelen van gedigitaliseerde gegevens (dossierbeheer los van de opslagruimte; minder fysieke behandeling en dus minder tijdverlies; raadpleging van het dossier op afstand los van de opslagruimte enz.) moet de digitalisering van de actieve dossiers het ook mogelijk maken om het papieren klassement in de betrokken betaaldiensten op te heffen en dus het gewicht dat de gebouwen moeten dragen te verlagen. Dat leidt ook tot een aangenamere werkomgeving voor de medewerkers, omdat de werkruimte minder vol is.

Outre les avantages `classiques' qu'offre la digitalisation de données (gestion du dossier détachée du lieu de stockage; moins de manipulation et donc moins de perte de temps; consultation à distance du dossier indépendamment du lieu de conservation..), la numérisation des dossiers actifs doit permettre la suppression des classements `papier' dans les services de paiement concernés et donc, un allègement du poids devant être supporté par les bâtiments, mais aussi un environnement de travail plus agréable pour les collaborateurs, les espaces de travail étant moins encombrés.


Het meerjarige consumentenprogramma voor de jaren 2014-2020 („het programma”) dient bij te dragen tot een hoog beschermingsniveau voor de consument en moet de ambities van de Europa 2020-strategie inzake groei en concurrentievermogen ten volle ondersteunen, door de integratie van specifieke aandachtspunten geïdentificeerd in Europa 2020 met betrekking tot de digitale agenda voor Europa (door ervoor te zorgen dat digitalisering daadwerkelijk tot meer welvaart voor de consumenten leidt), tot duurzame groei (door te streven naar duurzame ...[+++]

Le programme «Consommateurs» pluriannuel pour la période 2014-2020 (ci-après dénommé «programme») devrait contribuer à assurer un niveau élevé de protection des consommateurs, et soutenir pleinement les ambitions d’Europe 2020 en matière de croissance et de compétitivité, en intégrant des aspects spécifiques identifiés dans Europe 2020 ayant trait à la stratégie numérique pour l’Europe afin que la numérisation améliore effectivement le bien-être des consommateurs, à la croissance durable par l’évolution vers des modèles de croissance plus pérennes, à l’inclusion sociale par la prise en compte de la situation spécifique des consommateurs ...[+++]


(2 bis) Het consumentenprogramma 2014-2020 ("het programma") dient bij te dragen tot een hoog beschermingsniveau voor de consument en moet de ambities van de Europa 2020-strategie inzake groei en concurrentievermogen ten volle ondersteunen door de integratie van specifieke aandachtspunten inzake de digitale agenda voor Europa (ervoor zorgen dat digitalisering daadwerkelijk tot meer welvaart voor de consumenten leidt), duurzame groei (streven naar duurzamere consumptiepatronen), sociale inclusie (rekening houden met de specifieke situa ...[+++]

(2 bis) Le programme "Consommateurs" pour la période 2014-2020 (ci-après le "programme") devrait contribuer à assurer un niveau élevé de protection des consommateurs, et soutenir pleinement les ambitions de la stratégie Europe 2020 en matière de croissance et de compétitivité, en intégrant des aspects spécifiques ayant trait à la stratégie numérique pour l'Europe, en visant à ce que la numérisation améliore effectivement le bien-être des consommateurs, à la croissance durable par l'évolution vers des modèles de croissance plus pérennes, à l'inclusion sociale par la prise en compte de la situation spécifique des consommateurs vulnérables ...[+++]


(7 bis) Documenten waarvan de eigendomsrechten zijn vervallen en die vervolgens in het publieke domein zijn terechtgekomen, vormen een belangrijk deel van de collecties van bibliotheken, archieven en musea, en krijgen bij digitaliseringsprojecten voorrang; het verdient derhalve aanbeveling ervoor te zorgen dat de digitalisering van deze documenten niet tot een wijziging van hun wettelijke status leidt.

(7 bis) Les documents pour lesquels les droits patrimoniaux sont éteints et qui entrent, par conséquent, dans le domaine public constituent une partie très importante des collections des bibliothèques, archives et musées et devraient faire en priorité l'objet de campagnes de numérisation; il convient donc de veiller à ce que cette numérisation ne conduise pas à un changement de leur statut juridique.


De rapporteur vestigt tevens de aandacht op de kwetsbaarheid van bejaarde consumenten, in het bijzonder op het gebied van de digitalisering van diensten en door extra kosten voor het verlenen van deze diensten in traditionele kantoren en winkels, wat er in veel gevallen toe leidt dat zij meer betalen voor dezelfde producten.

La rapporteure attire également l'attention sur la vulnérabilité des consommateurs du troisième âge, surtout dans le domaine de la numérisation des services et compte tenu des coûts additionnels que la gestion de ceux-ci entraîne dans les succursales et magasins traditionnels, qui font que, dans de nombreux cas, les consommateurs paient davantage pour les mêmes produits.


In de tweede plaats dient de Gemeenschap het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele industrie te verhogen, om te voorkomen dat digitalisering alleen leidt tot een vloed van geïmporteerd of archiefmateriaal (herhalingen).

Deuxièmement, la Communauté doit optimiser la compétitivité de l'industrie audiovisuelle européenne pour que la numérisation ne se traduise pas uniquement par un flot de matériel importé ou archivé (reprises).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalisering leidt' ->

Date index: 2023-03-12
w