I
k vind dat de primaire oorzaken – die de rapporteur ver
meldt – uitsluitend moeten worden gekoppeld aan de efficiëntie van de
letselpreventie. We zouden ons zelfs specifiek moeten concentreren op het probleem v
an ouderen, die het grootste deel van de slachtoffers vormen, en op letsels die het gevolg zijn van geweld tegen vrouwen
...[+++], dat zijn er nogal wat volgens mij, en natuurlijk verkeersongevallen, sportongevallen en ongevallen die worden veroorzaakt door producten en diensten.Je pense que les causes principales mentionnées par le rapporteur doivent être liées à l’efficacité de la prévention des blessures
exclusivement; je propose notamment que nous nous penchions sur la question des personnes âgées - qui représentent la majorité des victimes - et sur les blessures, à mon avis très nombreuses, occasionnées par les violences à l’encontre des femmes ainsi que, naturellement, sur
les accidents de la route, les accidents de voiture, les blessures sportives et les accid
ents causé ...[+++]s par les produits et services.