Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diezelfde verordening volledige zeggenschap verkrijgen over mwm holding " (Nederlands → Frans) :

Op 14 maart 2011 ontving de Europese Commissie, na een verwijzing overeenkomstig artikel 22, lid 3, van de concentratieverordening (2), een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van de concentratieverordening; met die transactie zal Caterpillar Inc (de aanmeldende partij) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van diezelfde verordening, volledige zeggenschap verkrijge ...[+++]

Le 14 mars 2011, à la suite d'un renvoi en application de l'article 22, paragraphe 3, du règlement sur les concentrations (2), la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 dudit règlement, d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Caterpillar Inc (la partie notifiante) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle exclusif de MWM Holding GmbH.


Op 21 december 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Gilde Buy-Out Management Holding BV („Gilde”, Nederland) en Parcom Capital Management BV („Parcom”, Nederland), die deel uitmaakt van ING Group, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijge< ...[+++]

Le 21 décembre 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Gilde Buy-Out Management Holding BV («Gilde», Pays-Bas) et Parcom Capital Management BV («Parcom», Pays-Bas), appartenant au groupe ING, acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de l'entreprise Gamma Holding NV («Gamma», Pays-Bas) par cumul de leurs participations respectives.


Op 23 oktober 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming ArcelorMittal Netherlands B.V., die onder volledige zeggenschap staat van ArcelorMittal S.A („ArcelorMittal” — Luxemburg), en de Indiase familie Miglani in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, gez ...[+++]

Le 23 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise ARCELORMITTAL Netherlands B.V., entièrement contrôlée par ARCELORMITTAL S.A («ARCELORMITTAL», Luxembourg), et la famille MIGLANI (Inde) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun d’UTTAM GALVA STEELS Limited («l’entreprise commune», Inde), par achat d’actions.


Op 5 december 2008 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Mauser Holding International GmbH („Mauser Holding International”, Duitsland) [entiteit die deel uitmaakt van het Mauser-concern en onder zeggenschap staat van Dubai Holding] en Reyde, SA („Reyde”, Spanje) [entiteit die de ...[+++]

Le 5 décembre 2008, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Mauser Holding International GmbH («Mauser Holding International», Allemagne) [entité appartenant au groupe Mauser et contrôlée par Dubai Holding] et Reyde, S.A («Reyde», Espagne) [entité appartenant au groupe Armando Álvarez], acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du Conseil, le contrôle en commun d'une société nouvellement créée constituant une entreprise commune, l'entreprise Mauser Reyde Iberica, S.L (Espagne), par achat d'actions.


Op 18 juni 2007 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de ondernemingen Halder-GIMV Investering 2004 B.V („Halder”, Nederland) die onder zeggenschap staat van GIMV N.V. en NPM Capital N.V („NPM Capital”, Nederland) die onder zeggenschap staat van SHV Holdings N.V. in de zin van artikel 3, lid 1), sub b ...[+++]

Le 18 juin 2007, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Halder-GIMV Investering 2004 B.V («Halder», Pays-Bas), contrôlée par GIMV N.V., et NPM Capital N.V («NPM Capital», Pays-Bas), contrôlée par SHV Holdings N.V., acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise ANP Holding B.V («ANP», Pays-Bas) par achat d'actions dans une société nouvellement créée constituant une entreprise commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diezelfde verordening volledige zeggenschap verkrijgen over mwm holding' ->

Date index: 2023-11-30
w