Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsopwekking uit fossiele brandstoffen
Exploitatietechnicus gasgestookte energiecentrale
Fossiele brandstof
Fossiele brandstoffen
Fossiele koolstof
Fossiele motorbrandstof
Fossiele planten
Fossiele plantenresten
Gasturbinewerktuigkundige
Koolstofintensievere fossiele brandstof
Meer koolstofintensieve fossiele brandstof
Operator energieproductiebedrijf
Stroomopwekking uit fossiele brandstof

Traduction de «diesel van fossiele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fossiele planten | fossiele plantenresten

débris fossiles de végétaux | restes fossiles de plantes


exploitatie van energiecentrales op fossiele brandstoffen | exploitatie van met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales

activités des installations de production d’énergie fossile


koolstofintensievere fossiele brandstof | meer koolstofintensieve fossiele brandstof

combustible fossile à plus forte intensité de carbone


elektriciteitsopwekking uit fossiele brandstoffen | stroomopwekking uit fossiele brandstof

production d'électricité ex-combustibles fossiles








exploitatietechnicus gasgestookte energiecentrale | operator energieproductiebedrijf | exploitatietechnicus energiecentrale fossiele brandstoffen | gasturbinewerktuigkundige

conductrice d'installation de production d'énergie fossile | conducteur d'installation de production d'énergie fossile | conducteur/conductrice d'installation de production d'énergie fossile


fossiele brandstoffen

carburants fossiles | combustibles fossiles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wet voorziet accijnstarieven voor de mengsels van ongelode benzine met een laag zwavelgehalte met 7 % bio-ethanol in zuivere vorm of in de vorm van ethyl tertio butyl ether (ETBE) en die niet van synthetische oorsprong is, alsook voor het mengsel van diesel van fossiele oorsprong met een bepaald percentage fatty acid methyl ester (FAME). Dit percentage varieert volgens een kalender tussen 2,45 % en 5 % en zal eerst 3,37 % en vervolgens 4,29 % bedragen.

Cette loi a prévu des taux d'accise pour les mélanges d'essence sans plomb basse teneur en soufre avec 7 % de bioéthanol sous forme pure ou sous forme d'ethyl tertio butyl éther (ETBE) et qui n'est pas d'origine synthétique, de même que pour le mélange de diesel d'origine fossile avec un certain pourcentage d'esters méthyliques d'acide gras (EMAG), ce pourcentage variant selon un calendrier entre 2,45 % et 5 %, en passant par 3,37 % puis 4,29 %.


Rekening houdend met deze cijfers en met de cijfers van de rechtstreekse uitstoot wijzen de ramingen uit dat voor bio-ethanol een belangrijke vermindering van GHG bevestigd wordt terwijl zij voor biodiesel weinig verschil (of zelfs meer uitstoot) tonen met de fossiele diesel.

En prenant ces chiffres en compte ainsi que ceux des émissions directes, des estimations montrent que pour le bioéthanol, une réduction importante de GHG est confirmée, alors que pour le biodiesel, ces estimations indiquent peu de différences (et même plus d'émissions) avec le diesel fossile.


De wet van 22 juli 2009 houdende verplichting tot bijmenging van biobrandstof in de tot verbruik uitgeslagen fossiele motorbrandstoffen legt de percentages voor de bijmenging vast in overeenstemming met de heersende technische normen, rekening houdend met een hoger verbruik van diesel in verhouding met benzine in België.

La loi (du 22 juillet 2009) d'obligation de mélange de biocarburants aux carburants fossiles fixe des pourcentages de mélange conformément aux normes techniques en vigueur, en tenant compte d'une consommation plus élevée de diesel par rapport à l'essence en Belgique.


Verscheidene studies wijzen er dan ook op dat het uitfaseren van subsidies voor fossiele brandstoffen zowel economische als milieuvoordelen kan bieden. b) In het regeerakkoord werd reeds opgenomen dat de accijnzen op diesel stelselmatig zullen verhoogd door toepassing van het kliksysteem.

Par conséquent, plusieurs études suggèrent également que la suppression progressive des subventions aux combustibles fossiles peut fournir à la fois des avantages économiques et environnementaux. b) Dans l'accord de gouvernement, il est précisé que les droits d'accise sur le diesel seront systématiquement augmentés en appliquant le système de cliquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een overzicht per federale overheidsdienst en/of autonoom overheidsbedrijf, met telkens de vermelding van het type van de wagen(s) die vervangen werd(en) en het type van het (de) nieuwe voertuig(en). b) zullen in de periode 2014-2019 vervangen worden door respectievelijk een elektrisch voertuig, een (plug-in) hybride voertuig, een CNG-voertuig of een voertuig op fossiele brandstoffen (benzine, diesel) Graag een overzicht per federale overheidsdienst en/of autonoom overheidsbedrijf, met telkens de vermelding van het type van de wagen(s) die vervangen ...[+++]

J'aimerais obtenir un aperçu par service public fédéral et/ou entreprise publique autonome, avec chaque fois mention du modèle de la voiture remplacée et du modèle de la nouvelle voiture ; b) seront-elles remplacées durant la période 2014-2019 par, respectivement, un véhicule électrique, plug-in, hybride, fonctionnant au gaz naturel compressé (GNC) ou à l'énergie fossile (essence, diesel) . J'aimerais obtenir un aperçu par service public fédéral et/ou entreprise publique autonome, avec chaque fois mention du modèle de la voiture remplacée et du modèle du nouveau véhicule ; De combien de voitures les services (SPF, ...[+++]


1) Hoeveel wagens binnen de federale overheidsdiensten en/of de autonome overheidsbedrijven die onder uw bevoegdheid vallen: a) werden er tussen december 2012 en heden vervangen door respectievelijk een elektrisch voertuig, een (plug-in) hybride voertuig, een CNG-voertuig of een voertuig op fossiele brandstoffen (benzine, diesel)?

1) Dans les services publics fédéraux et/ou entreprises publiques autonomes relevant de votre compétence, combien de voitures : a) ont-elles été remplacées, entre décembre 2012 et ce jour, respectivement par un véhicule électrique, plug-in, hybride, fonctionnant au gaz naturel compressé (GNC) ou à l'énergie fossile (essence, diesel) ?


Bijgevolg is het sinds 1 november 2006 toegestaan een brandstof bestaande uit 96,63 % diesel van fossiele oorsprong en 3,37 % FAME op de markt te brengen, waarbij dit mengsel aan de norm NBN-EN 14214 voldoet.

En conséquence, depuis le 1 novembre 2006, il est autorisé de mettre sur le marché un carburant contenant 96,63 % de gasoil d'origine fossile et 3,37 % d'EMAG, le mélange répondant à la norme NBN-EN 14214.


Zeer binnenkort, bij de inwerkingtreding van de wetsbepaling ter zake zal dit mengsel, nog steeds volgens dezelfde norm, bestaan uit 95,71 % diesel van fossiele oorsprong en 4,29 % FAME, aangezien de hoeveelheid FAME in het mengsel op 1 oktober 2007 tot 5 % wordt verhoogd.

Et, très prochainement, lors de l'entrée en vigueur de la disposition légale en la matière, ce mélange correspondra à 95,71 % de gasoil d'origine fossile et 4,29 % d'EMAG toujours selon la même norme, la quantité d'EMAG dans le mélange passant à 5 % au 1 octobre 2007.


Dit wil dus zeggen dat, gelet op de energie-inhoud van een volledig fossiele brandstof en die van een vermengde brandstof, de globale accijns op volledig fossiele diesel op 31 oktober 2006 gelijk was aan de accijns die op 1 november 2006 werd geheven op een volgens de hierboven bepaalde verhoudingen vermengd product.

Ceci signifie donc que, en tenant compte de la teneur énergétique d'un carburant entièrement fossile et celle d'un carburant mélangé, l'accise globale qui frappe un diesel entièrement fossile le 31 octobre 2006 est la même que celle qui frappe un produit mélangé selon les proportions définies ci-dessus, le 1 novembre 2006.


Antwoord : Als minister van Leefmilieu volg ik de problematiek van PPO van dichtbij op omdat ik erken dat dit een energiebron is die duurzamer kan zijn dan de traditionale fossiele brandstoffen, diesel en benzine.

Réponse : En tant que ministre de l'Environnement, je suis la problématique des HVP de très près étant donné que cette source d'énergie peut être plus durable que les carburants fossiles traditionnels comme le diesel et l'essence.


w