Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diervoedersector » (Néerlandais → Français) :

Het FAGG beschikt over de mogelijkheid bepaalde distributiegegevens in kaart te brengen via een uitvoeringsbesluit van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen (artikel 228 van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik) en een uitvoeringsbesluit van de wet van 21 juni 1983 betreffende de gemedicineerde dierenvoeders (bijlage II van he koninklijk besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden inzake de erkenning en toelating van inrichtingen in de diervoedersector).

L’AFMPS dispose de la possibilité de dresser un relevé de certaines données de distribution au moyen d’un arrêté d’exécution de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments (aricle 228 de l’arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire) et d’un arrêté d’exécution de la loi du 21 juin 1983 relative aux aliments médicamenteux pour animaux (annexe II de l’arrêté royal du 21 février 2006 fixant les conditions d’agrément et d’autorisation des établissements du secteur de l’alimentation des animaux).


28. moedigt de Commissie ten zeerste aan om haar toezicht op officiële controles in de voedingsmiddelen- en diervoedersector te verbeteren en meent dat Verordening (EG) nr. 882/2004 inzake officiële controles op diervoeders en levensmiddelen een stap in de goede richting is;

28. encourage vivement la Commission à améliorer sa supervision des contrôles officiels réalisés dans le secteur des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, et estime que le règlement (CE) nº 882/2004 relatif aux contrôles officiels effectués dans le domaine de la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires est un pas dans la bonne direction;


9. verzoekt de Commissie te zorgen voor een onbelemmerde voorziening van de EU-markt met soja, door een technische oplossing te vinden voor de aanwezigheid van geringe hoeveelheden GGO's in voor diervoeding bestemde eiwithoudende gewassen en voor in de EU geïmporteerde diervoeders; herinnert eraan dat een tekort aan ingevoerde soja extra kosten meebrengt voor de veeteelt- en de diervoedersector in de EU en de economische levensvatbaarheid van de interne vleesproductie in gevaar brengt;

9. invite la Commission à veiller à l'approvisionnement sans entrave du soja sur le marché de l'Union en proposant une solution technique à la présence en faible quantité d'OGM non autorisés dans les protéines végétales destinées à l'alimentation humaine et animale qui sont importées; rappelle que des importations insuffisantes de soja imposent une charge économique supplémentaire aux filières européennes de l'élevage et de l'alimentation animale et entraînent un risque pour la viabilité économique de la production intérieure de viande;


I. overwegende dat een tekort aan ingevoerde soja extra kosten meebrengt voor de veeteelt- en de diervoedersector in de EU en de economische levensvatbaarheid van de interne vleesproductie in gevaar brengt,

I. considérant que des importations insuffisantes de soja et de maïs imposent une charge économique supplémentaire sur les filières européennes de l'élevage et des aliments pour animaux et menacent la viabilité économique de la production intérieure de viande,


In alle stadia van productie, verwerking en distributie is er sprake van een wisselwerking tussen de exploitanten van levensmiddelenbedrijven, inclusief de diervoedersector, en zijn diergezondheid, dierenwelzijn en volksgezondheid met elkaar verweven.

Il existe à tous les stades de la production, de la transformation et de la distribution des interactions entre les exploitants du secteur alimentaire, y compris le secteur de l'alimentation animale, ainsi que des liens entre les considérations en matière de santé animale, de bien-être des animaux et de santé publique.


De Commissie dient binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag in over financiële garanties in de diervoedersector dat de bestaande nationale wettelijke bepalingen, systemen en praktijken met betrekking tot de aansprakelijkheid in de diervoedersector en verwante sectoren analyseert en ook aanbevelingen bevat voor een toekomstig, haalbaar en op de praktijk gericht garantiesysteem in EU-verband.

Dans un délai de 18 mois à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission présente un rapport qui analyse les réglementations, systèmes et pratiques nationaux en vigueur en matière de responsabilité dans le secteur de l'alimentation animale et dans les secteurs connexes et qui formule, le cas échéant, des recommandations pour un futur système communautaire de garanties applicables et respectueux des pratiques.


1. Ter voorbereiding van een doeltreffend systeem van financiële garanties voor exploitanten van diervoederbedrijven in de zin van artikel 5, lid 2, dient de Commissie binnen 12 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag in over financiële garanties in de diervoedersector dat de bestaande nationale wettelijke bepalingen, systemen en praktijken met betrekking tot de aansprakelijkheid in de diervoedersector en verwante sectoren analyseert en ook aanbevelingen bevat voor een toekomstig, haalbaar en op de praktijk gericht garantiesysteem in EU-verband.

1. Afin de préparer la mise en place d'un système efficace de garanties financières pour les exploitants du secteur de l'alimentation animale au sens de l'article 5, paragraphe 2, la Commission présente un rapport sur les garanties financières dans le secteur de l'alimentation animale dans un délai de douze mois à partir de l'entrée en vigueur du présent règlement, rapport qui, outre l'examen des dispositions juridiques, systèmes et pratiques nationaux en vigueur en matière de responsabilité dans le secteur de l'alimentation animale et dans les secteurs connexes, comporte également des recommandations pour un tel système de garanties pra ...[+++]


Dit voorstel is het resultaat van een herziening van de communautaire voorschriften hieromtrent, die afzonderlijk voor de diervoedersector, de levensmiddelensector en de veterinaire sector waren goedgekeurd.

Elle résulte d'un réexamen des règles communautaires existantes dans ce domaine, qui avaient été adoptées séparément pour les secteurs de l'alimentation animale et humaine ainsi que pour le secteur vétérinaire.


Bij deze richtlijn worden lidstaten verplicht over operationele rampenplannen te beschikken om aan noodsituaties in de diervoedersector het hoofd te bieden.

Cette directive introduit des dispositions imposant aux États membres de disposer de plans opérationnels d'intervention pour faire face aux urgences dans le secteur de l'alimentation animale.


De Commissie heeft het in hoofde genoemde voorstel op 14 april 2003 ingediend. Het heeft tot doel voorschriften vast te stellen voor een alomvattend systeem voor de registratie van alle exploitanten van diervoederbedrijven, alsmede voor de productie van diervoeders, met inbegrip van voorschriften voor bedrijven in de diervoedersector in het stadium van de primaire productie.

Le 14 avril 2003, la Commission a présenté la proposition visée en objet, dont l'objectif est d'établir des exigences relatives à un système global d'enregistrement de tous les exploitants du secteur de l'alimentation animale ainsi qu'à la production d'aliments pour animaux, y compris celles applicables aux entreprises du secteur de l'alimentation animale au niveau de la production primaire.




D'autres ont cherché : diervoedersector     en diervoedersector     inclusief de diervoedersector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diervoedersector' ->

Date index: 2021-06-02
w