Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke eiwitten en epidermaal materiaal
EFAPIT
Verwerkte dierlijke eiwitten

Traduction de «dierlijke eiwitten zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dierlijke eiwitten en epidermaal materiaal

protéine animale et substance épidermique


verwerkte dierlijke eiwitten

protéines animales transformées


European Federation of Animal Protein Importers and Traders | Europese Federatie van importeurs en handelaars in dierlijke eiwitten | EFAPIT [Abbr.]

Fédération européenne des associations d'importateurs et des marchands de protéines animales | EFAPIT [Abbr.]


verwerkte dierlijke eiwitten

protéine animale transformée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals u terecht aangeeft zijn de basisvoorwaarden voor een eventuele versoepeling het verbod op kannibalisme voor verwerkte dierlijke eiwitten, het vermijden dat herkauwers toegang krijgen tot dierlijke eiwitten, en er moeten doeltreffende controlemogelijkheden zijn.

Comme vous le dites à juste titre, les conditions de base d'un éventuel assouplissement sont l'interdiction du cannibalisme pour les protéines animales transformées, l'absence d'accès aux protéines animales pour les ruminants, ainsi que de disposer de possibilités efficaces de contrôle.


45. spoort de Commissie ertoe aan om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de geografische en klimatologische omstandigheden, de productietechnieken en de aard van de gekweekte soorten, specifieke duurzame criteria voor het welzijn van kweekvissen in te voeren, zoals maximumwaarden voor de populatiedichtheid, de hoeveelheid plantaardige en dierlijke eiwitten in het visvoer in de verschillende soorten kwekerijen, waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren die betrekking hebben op he ...[+++]

45. demande à la Commission de proposer, en étroite coopération avec les États membres et en prenant en compte les conditions géographiques et climatiques différentes, les techniques de production utilisées et les particularités des espèces élevées, des critères de viabilité spécifiques relatifs au bien-être des poissons d'élevage, comme la densité d'élevage maximale et les quantités de protéines végétales et animales pouvant être utilisées comme aliments dans les différents types d'élevages, et tenant compte des facteurs particuliers liés à l'élevage d'espèces particulières, des besoins nutritionnels des espèces de poissons élevés, des ...[+++]


45. spoort de Commissie ertoe aan om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de geografische en klimatologische omstandigheden, de productietechnieken en de aard van de gekweekte soorten, specifieke duurzame criteria voor het welzijn van kweekvissen in te voeren, zoals maximumwaarden voor de populatiedichtheid, de hoeveelheid plantaardige en dierlijke eiwitten in het visvoer in de verschillende soorten kwekerijen, waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren die betrekking hebben op he ...[+++]

45. demande à la Commission de proposer, en étroite coopération avec les États membres et en prenant en compte les conditions géographiques et climatiques différentes, les techniques de production utilisées et les particularités des espèces élevées, des critères de viabilité spécifiques relatifs au bien-être des poissons d'élevage, comme la densité d'élevage maximale et les quantités de protéines végétales et animales pouvant être utilisées comme aliments dans les différents types d'élevages, et tenant compte des facteurs particuliers liés à l'élevage d'espèces particulières, des besoins nutritionnels des espèces de poissons élevés, des ...[+++]


45. spoort de Commissie ertoe aan om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de geografische en klimatologische omstandigheden, de productietechnieken en de aard van de gekweekte soorten, specifieke duurzame criteria voor het welzijn van kweekvissen in te voeren, zoals maximumwaarden voor de populatiedichtheid, de hoeveelheid plantaardige en dierlijke eiwitten in het visvoer in de verschillende soorten kwekerijen, waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren die betrekking hebben op he ...[+++]

45. demande à la Commission de proposer, en étroite coopération avec les États membres et en prenant en compte les conditions géographiques et climatiques différentes, les techniques de production utilisées et les particularités des espèces élevées, des critères de viabilité spécifiques relatifs au bien-être des poissons d'élevage, comme la densité d'élevage maximale et les quantités de protéines végétales et animales pouvant être utilisées comme aliments dans les différents types d'élevages, et tenant compte des facteurs particuliers liés à l'élevage d'espèces particulières, des besoins nutritionnels des espèces de poissons élevés, des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 bis. Het gebruik van bepaalde verwerkte dierlijke eiwitten afkomstig van niet-herkauwers in de voeding van niet-herkauwers dient te worden toegestaan, met inachtneming van het anti-kannibalisme-beginsel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten* en overeenkomstig de controle-aspecten met name in verband met de differentiatie van verwerkte dierlijke eiwitten die voor bepaalde soorten specifiek zijn ...[+++]

(8 bis) L'utilisation de certaines protéines animales transformées provenant de non-ruminants pour l'alimentation des non-ruminants devrait être autorisée, compte tenu de l'interdiction du recyclage intraspécifique qui est prévu par le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine et des aspects du contrôle qui sont liés en particulier à la différenciation des protéines animales transformées spécifiques de certaines espèces, comme le prévoit communication relative à la feuille de route pour le ...[+++]


8 bis. Het gebruik van bepaalde verwerkte dierlijke eiwitten afkomstig van niet-herkauwers in de voeding van niet-herkauwers dient te worden toegestaan, met inachtneming van het anti-kannibalisme-beginsel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten* en overeenkomstig de controle-aspecten met name in verband met de differentiatie van verwerkte dierlijke eiwitten die voor bepaalde soorten specifiek zijn ...[+++]

(8 bis) L'utilisation de certaines protéines animales transformées provenant de non-ruminants pour l'alimentation des non-ruminants devrait être autorisée, compte tenu de l'interdiction du recyclage intraspécifique qui est prévu par le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine et des aspects du contrôle qui sont liés en particulier à la différenciation des protéines animales transformées spécifiques de certaines espèces, comme le prévoit communication relative à la feuille de route pour le ...[+++]


voor verwerkte dierlijke eiwitten zoals bepaald door de beschikking 2000/766/EG, andere dan dierenvoeders voor gezelschapsdieren zoals bepaald in hoofdstuk 4 van bijlage I van richtlijn 92/118/EEG en verwerkte dierlijke eiwitten vermeld in art. 2 (2) van deze beschikking, bestemd voor een gebruik dat niet verboden is door artikel 3(1) (a) van beschikking 2000/766/EG en bestemd voor intracommunautaire handel of voor uitvoer naar derde landen.

relatif aux protéines animales transformées visées par la décision 2000/766/CE, autres que les aliments pour animaux familiers visés au chapitre 4 de l'annexe I de la directive 92/118/CEE et les protéines animales transformées mentionnées à l'article 2 (2) de cette décision, destinées pour un usage qui n'est pas interdit par l'article 3 (1) (a) de la décision 2000/766/CE et destinées au commerce intracommunautaire ou pour l'exportation vers les pays tiers.


De etikettering van de mengvoeders bevattende verwerkte dierlijke eiwitten, zoals bedoeld in hoofdstuk V, rubriek 8, punt 9, van de bijlage bij dit besluit dient de volgende vermelding te bevatten : « Dit mengvoeder bevat verwerkte dierlijk eiwitten die verboden zijn voor het voederen van dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de productie van voedingsmiddelen».

L'étiquetage des aliments composés comportant des protéines animales transformées visées au chapitre V, rubrique 8, point 9, de l'annexe du présent arrêté doit comprendre l'indication suivante : « Cet aliment composé contient des protéines animales transformées interdites pour l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés à la production de denrées alimentaires».


De etikettering van de voedermiddelen bevattende verwekte dierlijk eiwitten, zoals bedoeld in hoofdstuk V, rubriek 8, punt 9, van de bijlage bij dit besluit dient de volgende vermelding te bevatten : « Dit voedermiddel bevat verwerkte dierlijk eiwitten die verboden zijn voor het voederen van dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de productie van voedingsmiddelen».

L'étiquetage des matières premières pour aliments des animaux constitués de protéines animales transformées visées au chapitre V, rubrique 8, point 9, de l'annexe du présent arrêté doit comprendre l'indication suivante : « Cette matière première pour aliments des animaux est constituée de protéines animales transformées interdites pour l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés à la production de denrées alimentaires».


De etikettering van voormengsels bevattende verwerkte dierlijke eiwitten, zoals bedoeld in hoofdstuk V, rubriek 8, punt 9, van de bijlage van dit besluit dient de volgende vermelding te bevatten : « Dit voormengsel bevat verwerkte dierlijke eiwitten die verboden zijn in het voederen van dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de productie van voedingsmiddelen».

L'étiquetage des prémélanges comportant des protéines animales transformées visées au chapitre V, rubrique 8, point 9, de l'annexe du présent arrêté doit comprendre l'indication suivante : « Ce prémélange contient des protéines animales transformées interdites pour l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés à la production de denrées alimentaires».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dierlijke eiwitten zoals' ->

Date index: 2022-11-06
w