15. is van opvatting dat begrotingstoewijzingen voor het opvangen van toekomstige uitbarstingen van dierenziektes moeilijk te ramen zijn, zoals is gebleken bij de jongste uitbarstingen van varkenspest (1997/98) en gekke-koeienziekte (1996/98); dringt aan op de instelling van een speciale reserve waarvan de kredieten alleen worden gebruikt wanneer zulks noodzakelijk is; verzoekt de Commissie derhalve een grondige kosten-batenanalyse van de tot dusver genomen maatregelen ter bestrijding van dierenziektes uit te voeren waarin tevens aandacht wordt besteed aan de gevolgen van de uitbreiding naar het oosten;
15. considère que, comme on l'a observé lors des dernières épidémies de fièvre porcine (1997/98) et d'ESB (1996/98), il est difficile de prévoir les crédits nécessaires pour faire face à de futures épizooties; demande instamment la création d'une réserve spéciale dont les crédits ne seraient mobilisés qu'en cas de besoin; invite donc la Commission à procéder à une analyse globale des coûts et avantages de la lutte contre les épizooties menée jusqu'ici, en tenant également compte des conséquences de l'élargissement vers l'Est;