Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «dierenwelzijn moeten gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze huisvestingsvoorschriften moeten een hoog niveau van dierenwelzijn — een prioriteit in de biologische dierhouderij — garanderen en mogen daarom verder gaan dan de communautaire dierenwelzijnsnormen die voor de landbouw in het algemeen gelden.

Ces conditions de logement spécifiques doivent garantir un niveau élevé de bien-être animal, l'une des priorités de l'agriculture biologique; c'est pourquoi elles peuvent aller au-delà des normes communautaires en matière de bien-être applicables à l'agriculture en général.


Sommige delegaties wezen er evenwel op dat er maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de marktdeelnemers uit de EU wereldwijd kunnen concurreren met derde landen waar niet dezelfde normen inzake dierenwelzijn gelden.

Toutefois, certaines délégations ont souligné la nécessité de mettre en place des mesures visant à assurer la compétitivité internationale des exploitants de l'UE vis-à-vis des pays tiers qui n'appliquent pas les mêmes normes en matière de bien-être animal.


35. meent dat eerst de bestaande − algemene of specifieke − regelgeving behoorlijk moeten worden gehandhaafd voordat er eventueel nieuwe wetgeving wordt uitgevaardigd; als voorbeelden kunnen hier gelden het verbod op het houden van kippen in batterijkooien, de varkensrichtlijn, de regelgeving rond diertransporten en het houden van ganzen en eenden; benadrukt dat verdere maatregelen inzake dierenwelzijn op één lijn moeten worden g ...[+++]

35. estime qu'avant d'élaborer une nouvelle législation, il importe de s'assurer de la bonne application des réglementations déjà existantes, qu'elles soient générales ou spécifiques; cite, par exemple, l'interdiction des cages en batterie pour les poules, la réglementation concernant tant les porcs que le transport des animaux, et les conditions d'élevage des oies et des canards; fait observer que les nouvelles mesures concernant le bien-être animal doivent s'accorder avec les autres objectifs communautaires que sont le développement durable, notamment un modèle d'élevage et de consommation durable, la protection de l'environnement et ...[+++]


We moeten er ook voor zorgen dat de normen op het gebied van dierenwelzijn die binnen de EU gelden, ook toegepast worden op goederen die het Europees grondgebied binnenkomen.

Nous devons aussi être vigilent à ce que les normes sur le bien-être animal imposées dans l’UE soient appliquées réciproquement aux produits qui entrent sur le territoire européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle Europese consumenten bereid is meer te betalen voor voedi ...[+++]

13. prend note des résultats des enquêtes Eurobaromètre de la Commission en 2005 sur les attitudes des consommateurs à l'égard du bien-être des animaux, qui indiquent que les consommateurs européens attachent de plus en plus d'importance à la traçabilité ainsi qu'à la qualité des aliments et des produits et estiment, dans leur immense majorité, que les produits alimentaires importés doivent être élaborés dans des conditions de bien-être animal au moins aussi élevées que celles appliquées en Europe, plus de la moitié des consommateurs européens étant par a ...[+++]


De Commissie meent ook dat wereldwijd strenge normen inzake dierenwelzijn moeten gelden en heeft daarom een uitgebreide wetgeving tot stand gebracht die betrekking heeft op een brede waaier van problemen in verband met het dierenwelzijn, zoals het gebruik van wildklemmen en het uittesten van cosmetica op dieren.

La Commission est d’avis qu’il faut garantir un niveau élevé de protection des animaux à l’échelle mondiale. Elle a adopté un ensemble global de législations qui va dans ce sens et qui couvre un large éventail de questions relatives au bien-être des animaux, y compris les pièges à mâchoires et les tests de cosmétiques sur les animaux.


De Commissie meent ook dat wereldwijd strenge normen inzake dierenwelzijn moeten gelden en heeft daarom een uitgebreide wetgeving tot stand gebracht die betrekking heeft op een brede waaier van problemen in verband met het dierenwelzijn, zoals het gebruik van wildklemmen en het uittesten van cosmetica op dieren.

La Commission est d’avis qu’il faut garantir un niveau élevé de protection des animaux à l’échelle mondiale. Elle a adopté un ensemble global de législations qui va dans ce sens et qui couvre un large éventail de questions relatives au bien-être des animaux, y compris les pièges à mâchoires et les tests de cosmétiques sur les animaux.


Voorts moeten randvoorwaarden worden gesteld die betrekking hebben op in de regelgeving vastgelegde EU-normen op het gebied van milieu, voedselveiligheid, diergezondheid en dierenwelzijn en arbeidsveiligheid welke gelden op het niveau van het landbouwbedrijf.

Au niveau des exploitations, le principe d'écoconditionnalité s'appliquera systématiquement aux normes obligatoires de l'UE en matière d'environnement, de sécurité des aliments, de santé et bien-être des animaux et de sécurité sur le lieu de travail.




D'autres ont cherché : van verordening     dierenwelzijn moeten gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dierenwelzijn moeten gelden' ->

Date index: 2024-07-28
w