Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieren gehecht volgens hetwelk » (Néerlandais → Français) :

Het wetsvoorstel huldigt een in de buurlanden wijd verspreid gebruik volgens hetwelk de titel van deken van het diplomatiek korps, met natuurlijk de daaraan gehechte functies, wordt toegekend aan de bij de Koning geaccrediteerde diplomaat met de hoogste anciënniteit in de functie.

La loi consacre une pratique largement répandue dans les États voisins, selon laquelle le titre de doyen du corps diplomatique, et, naturellement, les fonctions y afférentes, est accordé au diplomate accrédité auprès du Roi le plus ancien dans sa fonction.


Het wetsvoorstel huldigt een in de buurlanden wijd verspreid gebruik volgens hetwelk de titel van deken van het diplomatiek korps, met natuurlijk de daaraan gehechte functies, wordt toegekend aan de bij de Koning geaccrediteerde diplomaat met de hoogste anciënniteit in de functie.

La loi consacre une pratique largement répandue dans les États voisins, selon laquelle le titre de doyen du corps diplomatique, et, naturellement, les fonctions y afférentes, est accordé au diplomate accrédité auprès du Roi le plus ancien dans sa fonction.


Het aan de vrijhandelsovereenkomst met Korea gehechte Protocol betreffende culturele samenwerking, waarvan de bepalingen betreffende audiovisuele coproducties voor een voorlopig tot drie jaar beperkte periode van kracht zijn, ressorteert rechtstreeks onder dat verdrag en laat het beleid van de Europese Unie volgens hetwelk de handelsbesprekingen op het gebied van culturele en audiovisuele diensten geen afbreuk mogen ...[+++]

Le protocole de coopération culturelle, annexé à l’accord de libre-échange avec la Corée, et dont les dispositions en matière de coproduction audiovisuelle seront en vigueur pour une durée initialement limitée à trois ans, est directement placé sous l’égide de cette Convention, et ne remet pas en cause la politique de l’Union européenne selon laquelle les négociations commerciales dans le domaine des services culturels et audiovisuels ne doivent pas porter atteinte à la diversité culturelle et linguistique de l’Union.


(2) Aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is een protocol inzake de bescherming en het welzijn van dieren gehecht volgens hetwelk de Gemeenschap en de lidstaten bij de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap, met name op het gebied van de interne markt, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

(2) Le protocole sur la protection et le bien-être des animaux annexé, par le traité d'Amsterdam, au traité instituant la Communauté européenne précise que la Communauté et les États membres tiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux dans la mise en oeuvre des politiques communautaires, notamment dans le domaine du marché intérieur.


(2) Aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is een protocol inzake de bescherming en het welzijn van dieren gehecht volgens hetwelk de Gemeenschap en de lidstaten bij de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap, met name op het gebied van de interne markt, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

(2) Le protocole sur la protection et le bien-être des animaux annexé, par le traité d'Amsterdam, au traité instituant la Communauté européenne précise que la Communauté et les États membres tiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux dans la mise en œuvre des politiques communautaires, notamment dans le domaine du marché intérieur.


- bijgevolg voor die geneesmiddelen dringend een adequaat wettelijk kader moet voorzien worden en met dat doel artikel 7 van de richtlijn 2001/82/CE van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair Wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, moet worden omgezet, artikel volgens hetwelk een lid-Staat wanneer de gezondheidstoestand zulks vereist, kan toestaan dat geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, die door een andere lid-Staat overeenkomstig de richtlijn zijn toegestaan, in de handel worden gebracht of aan ...[+++]

- il est, par conséquent, urgent de prévoir un cadre légal adéquat pour ces médicaments et, à cet effet, de transposer l'article 7 de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires, selon lequel un Etat membre peut autoriser la mise sur le marché ou l'administration aux animaux de médicaments vétérinaires autorisés par un autre Etat membre conformément à la directive lorsque la situation sanitaire l'exige.


Volgens het aan het Verdrag gehechte Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren moet de Gemeenschap bij het formuleren en uitvoeren van haar beleid, inclusief op het gebied van onderzoek, ten volle rekening houden met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren.

Le protocole sur la protection et le bien-être des animaux annexé au traité exige que la Communauté tienne compte de toutes les exigences relatives au bien-être des animaux dans la conception et la mise en œuvre des politiques communautaires, y compris la recherche.


2. wijst de Raad en de Commissie op hun taak om de grootste aandacht te besteden aan het welzijn van dieren tijdens het vervoer, hetgeen volgens het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren een wettelijke verplichting is, en om een rapport op te stellen over de nakoming van deze verplichting;

2. rappelle au Conseil et à la Commission que le protocole du traité d'Amsterdam relatif au bien-être animal leur impose d'accorder toute attention au bien-être des animaux pendant le transport de ceux-ci et de faire rapport sur la façon dont cette obligation est respectée;


3. wijst de Raad en de Commissie op hun taak om de grootste aandacht te besteden aan het welzijn van dieren tijdens het vervoer, hetgeen volgens het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren een wettelijke verplichting is, en om een rapport op te stellen over de nakoming van deze verplichting;

3. rappelle au Conseil et à la Commission que le protocole du traité d'Amsterdam relatif au bien-être animal leur impose d'accorder toute attention au bien-être des animaux pendant le transport de ceux-ci et de faire rapport sur la façon dont cette obligation est respectée;


(9) Overwegende dat in Beschikking 96/381/EG van de Commissie van 20 juni 1996 houdende goedkeuring van maatregelen in verband met boviene spongiforme encefalopathie in Portugal (6) wordt verwezen naar het beginsel dat in punt 6 van de conclusies van de vergadering van de Raad van 1 tot en met 3 april 1996 is vervat, volgens hetwelk een programma voor de bestrijding van BSE, dat ten doel heeft het aantal besmettingsgevallen te verminderen, vooral erop gericht moet zijn die dieren of, eventueel, besl ...[+++]

(9) considérant que la décision 96/381/CE de la Commission du 20 juin 1996 approuvant les mesures à mettre en oeuvre en ce qui concerne l'encéphalopathie spongiforme bovine au Portugal (6) se réfère au principe énoncé au point 6 des conclusions du Conseil qui s'est réuni du 1er au 3 avril 1996, selon lequel un programme de lutte contre l'ESB et de réduction du nombre de cas à venir devrait être focalisé sur l'élimination des animaux, ou le cas échéant des troupeaux, les plus susceptibles d'avoir été exposés à des farines de viande et d'os infectées; que les principaux éléments du plan sont:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren gehecht volgens hetwelk' ->

Date index: 2021-01-27
w