Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescente goedaardige focale crisis
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Diepste punt van de maximaal ingedrukte zitplaats
Diepste punt van een schacht
Financiële crisis
HbSS-ziekte met crisis
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Politieke crisis
Sikkelcelanemie met crisis

Vertaling van "diepste crisis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepste punt van de maximaal ingedrukte zitplaats

point d'affaissement maximal du siège


sleutelgatkerf met een afrondingsstraal bij het diepste punt van l mm

entaille en trou de serrure avec un rayon à fond d'entaille de l mm




adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]




sikkelcelanemie met crisis

Anémie à hématies falciformes [anémie drépanocytaire] avec crises


adolescente goedaardige focale crisis

epilepsie partielle bénigne de l'adolescent


internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

conflit international [ crise internationale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het uitbreken van de kredietcrisis medio 2008 gaan we door de diepste economische crisis in de naoorlogse periode.

Depuis l'éclatement de la crise du crédit à la mi-2008, nous traversons la plus grave crise économique de l'après-guerre.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Győri, dames en heren, het verbaast mij hoe rauw het debat over de diepste crisis die de Europese Unie in lange tijd heeft doorgemaakt, plotseling is geworden.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Győri, Mesdames et Messieurs, je suis étonnée de la tournure bruyante que vient de prendre le débat concernant la crise la plus grave que l’Union européenne ait connu depuis longtemps.


1. spreekt nogmaals zijn diepste bezorgdheid uit over de verwoestende effecten van de gewelddadige crisis in Syrië, die heeft geleid tot grootschalig lijden voor de bevolking van het land en van de buurlanden en die een ernstige bedreiging betekent voor de stabiliteit en de veiligheid van het hele Midden-Oosten en daarbuiten; benadrukt dat er geen militaire oplossing is voor deze crisis en dat een duurzame oplossing alleen kan worden bereikt via een politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun ...[+++]

1. exprime une fois encore sa profonde inquiétude quant aux conséquences dévastatrices de la crise violente que traverse la Syrie, qui a provoqué des souffrances collectives dans la population syrienne et dans les pays voisins et fait peser une grave menace sur la stabilité et la sécurité au Moyen-Orient et au-delà; souligne qu'il n'existe pas de solution militaire à la crise actuelle et qu'une solution durable ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté internationale; salue et continue d'encourager les efforts déployés à cet égard par le présentant spécial d ...[+++]


Want we mogen dan een crisis doormaken, de diepste crisis is die van de vluchtelingen, omdat er collectief geheugenverlies heeft plaatsgevonden.

Parce que nous traversons une crise, mais la crise la plus profonde concerne les réfugiés car il s’agit d’une crise d’amnésie collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We bevinden ons in de diepste crisis sinds 1929.

Nous vivons la pire crise depuis 1929.


Laten we er dus voor zorgen dat over ons wordt gezegd dat we in de zwaarste tijden, in de diepste crisis, ons geloof in de toekomst hebben behouden en samen de wereldorde opnieuw hebben vormgegeven en vernieuwd voor onze tijden.

Alors, que l’on puisse dire de nous que, dans les pires des moments, dans les plus profonds des creux, nous avons gardé foi en l’avenir et qu’ensemble, nous avons refondu et renouvelé l’ordre mondial pour notre époque.


De minister van Buitenlandse zaken vindt dat men nog geen definitieve conclusies mag trekken, waarbij hij vaststelt dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland de diepste crisis doormaken sinds de NAVO-luchtaanvallen tegen de Federale Republiek Joegoslavië.

Le ministre des Affaires étrangères pense qu’il faut éviter de tirer des conclusions définitives tout en constatant que les relations entre l’UE et la Russie connaissent leur crise la plus sérieuse depuis l’opération aérienne de l’OTAN contre la République fédérale de Yougoslavie.


Het Parlement moet ook de tijd nemen om de, sedert 1929, diepste crisis verder te duiden.

Le Parlement doit prendre le temps de tirer au clair la crise la plus grave que nous ayons connue depuis 1929.


Wanneer zulks opportuun is, moet in het parlement de mogelijkheid worden onderzocht om de diepste crisis sinds 1929 verder te duiden.

Le cas échéant, le parlement doit pouvoir approfondir le débat sur la crise la plus profonde depuis 1929.


De eerste minister besteedt hieraan in zijn eigenste beleidsbrief dus nog geen vijf woorden per maand dat hij het land in de diepste institutionele crisis heeft gestort. Eenmaal aan het roer, weigert hij concreet te worden over de belofte waaraan zijn partij haar verkiezingsoverwinning te danken heeft.

Le premier ministre, une fois aux commandes, refuse de concrétiser les promesses qui ont permis à son parti de gagner les élections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepste crisis' ->

Date index: 2022-04-01
w