Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diepgaande structurele veranderingen plaatsgehad " (Nederlands → Frans) :

Er hebben ook diepgaande structurele veranderingen plaatsgehad, zoals nieuwe verhoudingen tussen de generaties, de overgang van omslagregelingen ("pay-as-you-go") naar kapitaalgedekte regelingen en de tendens naar meer risico voor individuen.

L’Europe a également connu de profondes évolutions structurelles: nouveaux équilibres intergénérationnels, glissement de régimes de retraite par répartition à des régimes de retraite par capitalisation, plus grande exposition aux risques des individus, etc.


Er hebben ook diepgaande structurele veranderingen plaatsgehad, zoals nieuwe verhoudingen tussen de generaties, de overgang van omslagregelingen ("pay-as-you-go") naar kapitaalgedekte regelingen en de tendens naar meer risico voor individuen.

L’Europe a également connu de profondes évolutions structurelles: nouveaux équilibres intergénérationnels, glissement de régimes de retraite par répartition à des régimes de retraite par capitalisation, plus grande exposition aux risques des individus, etc.


Dit is belangrijk omdat het realiseren van een innovatie-economie essentieel is voor diepgaande structurele veranderingen.

C’est important, car une économie basée sur l’innovation permet des changements structurels profonds.


− (PT) Ik heb voor het ontwerpbesluit van het Europees Parlement en de Raad gestemd betreffende de beschikbaarstelling van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering waarmee aanvullende steun kan worden gegeven aan de Portugese werknemers die ontslagen zijn in de textielsector en die te lijden hebben onder de gevolgen van de diepgaande structurele veranderingen in de wereldhandel.

– (PT) J’ai voté pour la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation afin d’apporter un soutien supplémentaire aux travailleurs portugais touchés par les licenciements dans le secteur textile et qui souffrent des conséquences des grandes modifications structurelles du commerce mondial.


− (PT) Ik heb voor het ontwerpbesluit van het Europees Parlement en de Raad gestemd betreffende de beschikbaarstelling van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering waarmee aanvullende steun kan worden gegeven aan de Portugese werknemers die ontslagen zijn in de textielsector en die te lijden hebben onder de gevolgen van de diepgaande structurele veranderingen in de wereldhandel.

– (PT) J’ai voté pour la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation afin d’apporter un soutien supplémentaire aux travailleurs portugais touchés par les licenciements dans le secteur textile et qui souffrent des conséquences des grandes modifications structurelles du commerce mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepgaande structurele veranderingen plaatsgehad' ->

Date index: 2025-07-22
w