Overwegende dat deze vinden dat het ontwerp een diepgaand onevenwicht vormt tussen de begunstigde van de werkgelegenheid en de bijdragen van het hele Waalse Gewest, de aantasting van het leefklimaat van vele mensen en de gezondheid van de omwonenden;
Considérant que celles-ci considèrent que le projet traduit un profond déséquilibre entre le bénéfice de l'emploi et la contribution de toute la Région wallonne, la dégradation du cadre de vie de nombreuses personnes et de la santé de la population environnante;