Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diepe crisis terwijl " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de Commissie heeft verzuimd de diepere oorzaken van de huidige crisis te analyseren, waaronder de tekortkomingen in de architectuur en de doelen van de EMU; dat de schuldenlast die door die tekortkomingen is veroorzaakt uiterst disproportioneel is, waardoor sommige landen nog steeds winst maken terwijl andere in een diepe depressie beland zijn; dat de Commissie blijft volharden in haar neoliberale, bezuinigingsgerichte beleid; dat ...[+++]

B. considérant que la Commission n'a pas évalué de façon adéquate les causes profondes de la crise actuelle, y compris les défauts structurels et les objectifs de l'Union économique et monétaire (UEM); considérant que le poids de la dette engendrée par ces imperfections est tout à fait disproportionné, certains pays ayant su tirer leur épingle du jeu alors que d'autres ont été précipités dans une profonde dépression; considérant que la Commission continue à appliquer des politiques néo-libérales et axées sur l'austérité; considérant que ces politiques ont entraîné une hausse du chômage et de la pauvreté, une réduction drastique du niv ...[+++]


De analyse op grond van de wettelijkheid is niet afdoende om de processen en mechanismen die aan de grondslag van de oorlog liggen aan het licht te brengen, terwijl Kongo een diepe economische en politieke crisis meemaakt en in een regionale oorlog verwikkeld is.

L'analyse en terme de légalité ne permet pas de mettre en lumière les processus et les mécanismes à l'origine de la guerre; or le Congo subit une crise économique et politique profonde et est impliqué dans une guerre régionale.


De analyse op grond van de wettelijkheid is niet afdoende om de processen en mechanismen die aan de grondslag van de oorlog liggen aan het licht te brengen, terwijl Kongo een diepe economische en politieke crisis meemaakt en in een regionale oorlog verwikkeld is.

L'analyse en terme de légalité ne permet pas de mettre en lumière les processus et les mécanismes à l'origine de la guerre; or le Congo subit une crise économique et politique profonde et est impliqué dans une guerre régionale.


29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking st ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluat ...[+++]


Sterker nog, landen met een gecontroleerde staatsschuld zijn juist in een diepe crisis terecht gekomen door de serieuze schuldenlast van gezinnen en ondernemingen, terwijl landen met een hoge staatsschuld, zoals Italië, er beter doorheen zijn gekomen.

Les pays qui ont maîtrisé leur dette publique ont été plongés dans une crise profonde précisément du fait de l’endettement important des familles et des entreprises, tandis que les pays affichant une dette publique élevée, comme par exemple l’Italie, s’en sont bien sortis.


De onderhandelingen in de Doha-ronde verkeren op dit moment in een diepe crisis, terwijl we daar toch streven naar een verlaging van de douaneheffingen, het reduceren van de quota en het openen van de markten - de Singapore issues dus.

Le cycle de Doha, qui porte en réalité sur les «problèmes de Singapour» et ambitionne de réduire les droits de douane et les quotas, et d’ouvrir les marchés, traverse actuellement une très grave crise.


Beëindiging van het werk van deze bijzondere commissie zou de indruk wekken dat de crisis bezworen is, terwijl de financiële markten nog niet zijn gestabiliseerd en de sociaal-economische gevolgen van deze grote krach nog niet bekend zijn en nog lang en diep zullen doorwerken.

Mettre un terme aux travaux de cette commission spéciale donnerait l'impression que la crise est surmontée, alors que la situation des marchés financiers n'est pas stabilisée et que les effets économiques et sociaux de ce grand krach ne sont pas encore connus, ont un impact profond et à long terme.


Genoemde operaties hebben er ook toe geleid dat honderdduizenden mensen naar het binnenland zijn getrokken terwijl het volk van Zimbabwe reeds te lijden heeft onder voedseltekorten en een diepe economische crisis.

Ces opérations ont entraîné le déplacement de centaines de milliers de personnes à l’intérieur du pays, tandis que le peuple zimbabwéen souffre déjà de pénuries alimentaires et d’une crise économique profonde.




Anderen hebben gezocht naar : diepe     huidige crisis     winst maken terwijl     kongo een diepe     politieke crisis     terwijl     crisis     diepe crisis     diepe crisis terwijl     lang en diep     bezworen is terwijl     diepe economische crisis     getrokken terwijl     diepe crisis terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepe crisis terwijl' ->

Date index: 2024-11-11
w