Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
S14
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «dientengevolge dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S14


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

le fonctionnaire est tenu d'effectuer un stage


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dientengevolge dient het woord « eveneens » in het vierde lid te worden geschrapt, daar dit gewag maakt van « een magistraat die zich kandidaat stelt voor wie alle individuele adviezen eveneens gunstig zijn ».

Il y a dès lors lieu de supprimer le mot « également » figurant à l'alinéa 4, puisque celui-ci fait état d'« un magistrat n'ayant également obtenu que des avis individuels favorables ».


Dientengevolge dient het voorstel van mevrouw Nagy en de heer Cornil (stuk Senaat, nr. 2-870/1) geen doel meer.

En conséquence, la proposition de Mme Nagy et M. Cornil (do c. Sénat, nº 2-870/1) devient sans objet.


Dientengevolge dient het voorstel van mevrouw Nagy en de heer Cornil (stuk Senaat, nr. 2-870/1) geen doel meer.

En conséquence, la proposition de Mme Nagy et M. Cornil (doc. Sénat, nº 2-870/1) devient sans objet.


Dientengevolge dient het woord « eveneens » in het vierde lid te worden geschrapt, daar dit gewag maakt van « een magistraat die zich kandidaat stelt voor wie alle individuele adviezen eveneens gunstig zijn ».

Il y a dès lors lieu de supprimer le mot « également » figurant à l'alinéa 4, puisque celui-ci fait état d'« un magistrat n'ayant également obtenu que des avis individuels favorables ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dientengevolge dient het voorstel van mevrouw Nagy c.s. geen doel meer.

À la suite de cela, la proposition de Mme Nagy et consorts devient sans objet.


Dientengevolge dient voetnoot 18 gewijzigd te worden. Voetnoot 18 dient ook van toepassing te zijn op voedselveiligheidscriteria 1.26 en 1.27.

Cette note doit également s’appliquer aux critères de sécurité des denrées alimentaires 1.26 et 1.27.


Dat, dientengevolge, Mevr. Marie-Pierre VAN DOOREN als vervangster van de heer Bernard ANTOIN tot werkend lid dient te worden aangesteld,

Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M. Bernard ANTOIN, Mme Marie-Pierre VAN DOOREN en qualité de membre effectif,


Dientengevolge dient de ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid blijvend te zijn gericht op een beter concurrentievermogen en, op lange termijn, minder marktbeheer.

En conséquence, le développement de la politique agricole commune devrait continuer à aller dans le sens d’une amélioration de la compétitivité et, à long terme, vers moins de contrôle des marchés.


Dientengevolge dient de overweging die het nummer 14 had in het codificatievoorstel te worden omgenummerd tot 15.

Par conséquent, il convient de modifier la numérotation, le considérant 14 de la proposition codifiée doit être renuméroté 15.


Dientengevolge dient de Gemeenschap een regeling te introduceren voor toezicht en verificatie van tonijn die in het toepassingsgebied van de overeenkomst is gevangen door vaartuigen die vissen uit hoofde van de AIDCP.

Par conséquent, la Communauté devra instaurer un système de suivi et de vérification du thon pêché dans la zone d'application de l'accord par les navires qui pêchent en conformité avec l'APICD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dientengevolge dient' ->

Date index: 2024-01-23
w