Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOM
Departement
Departement belast met het medisch toezicht
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frans overzees departement
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Ministerie
Ministerieel departement
Overzees
Overzees departement

Vertaling van "dient uw departement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


overzees departement [ DOM ]

département d'outre-mer [ DOM ]


Frans overzees departement | overzees departement | DOM [Abbr.]

département d'outre-mer | département français d'outre-mer | DOM [Abbr.]


ministerie [ ministerieel departement ]

ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]




departement belast met het medisch toezicht

département de surveillance médicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Het Departement Landbouw en Visserij dient de aanvraag tot communautaire registratie van de benaming, vermeld in artikel 1, in bij de Europese Commissie overeenkomstig artikel 49 van verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.

Art. 4. Le Département de l'Agriculture et de la Pêche introduit la demande d'enregistrement communautaire de la dénomination visée à l'article 1 auprès de la Commission européenne conformément à l'article 49 du règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires.


Art. 48 - Het bejaardentehuis of rust- en verzorgingstehuis dient om de drie jaar in de maand april alle dienstige bewijsstukken over de aanwending van het bedrag van de subsidie vermeld in artikel 47 in bij het departement.

Art. 48 - Tous les 3 ans au mois d'avril, la maison de repos et de soins introduit auprès du département tous les justificatifs utiles quant à l'utilisation du subside mentionné à l'article 47.


De externe onderneming dient eveneens de naam, de voornamen en het adres van de betrokken werknemer, alsook de beslissing die te zijnen opzichte werd genomen, kenbaar te maken aan het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de bevoegde interne of externe dienst waarvan zij zich de medewerking heeft verzekerd, zelfs als de erkende geneesheer die met het hierboven genoemde toezicht is belast geen deel uitmaakt van die dienst.

L'entreprise extérieure doit également faire connaître les nom, prénoms et adresse du travailleur intéressé, ainsi que la décision intervenue à son sujet au département ou section chargé de la surveillance médicale du service interne ou externe compétent dont elle s'est assurée le concours, même si le médecin agréé chargé de la surveillance dont question ci-dessus n'appartient pas à ce service.


Art. 22. De organisatie dient uiterlijk op 30 april na het jaar waarvoor de subsidie is verleend, bij het departement een dossier in dat minstens de volgende elementen bevat:

Art. 22. Au plus tard le 30 avril suivant l'année pour laquelle la subvention est octroyée, l'organisation introduit un dossier auprès du département, qui comporte au moins les éléments suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. De erkende organisatie dient bij het departement een strategisch meerjarenplan in uiterlijk op 15 mei van het jaar dat voorafgaat aan de periode waarop dat plan slaat.

Art. 14. L'organisation agréée soumet au département un plan stratégique pluriannuel au plus tard le 15 mai de l'année précédant la période à laquelle se rapporte ce plan.


IV. - Schuldvorderingsaangifte, verificatie en vereffening Art. 14. Op het einde van de aanplantings- of onderhoudswerken en uiterlijk op een datum, bepaald door de Minister, dient de aanvrager een schuldvorderingsaangifte in, met betrekking tot de gemaakte kosten en samen daarmee dient hij de door het Departement vereiste verantwoordingsstukken in.

IV. - Déclaration de créance, vérification et liquidation Art. 14. A la fin des travaux de plantation ou d'entretien et au plus tard à une date définie par le Ministre, le demandeur transmet une déclaration de créance qui porte sur les frais encourus et l'accompagne des pièces justificatives requises au Département.


Elke donor, niet enkel het Department for International Development (DFID), dient te streven naar programma's met zo laag mogelijke kosten en met voldoende resultaten.

Chaque donateur, et pas seulement le Department for International Development (DFID), doit chercher des programmes ayant le coût le plus bas possible et des résultats suffisamment élevés.


De situatie wordt niet opgevolgd per maand, maar wel per periode van inzet van een bepaalde toegestane militaire getalsterkte. b) De uitvoeringsmodaliteiten, inclusief de principes van facturatie, maken het onderwerp uit van een protocolakkoord tussen Defensie en FOD Binnenlandse Zaken. c) Het aan mijn departement toegekende budget dient om alle voor eigen rekening gemaakte uitgaven te dekken.

La situation n'est pas suivie par mois, mais bien par période d'engagement d´un effectif militaire autorisé. b) Les modalités d'exécution, y compris les principes de facturation, font l'objet d'un protocole d'accord entre la Défense et le SPF Intérieur. c) Le budget alloué à mon département sert à couvrir toutes les dépenses qui sont faites pour le compte de mon propre département.


De wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur voorziet voor niet milieu gerelateerde documenten zelfs geen onafhankelijke beroepsinstantie maar enkel een beroepsprocedure bij het departement die de aanvraag een tweede maal dient te bekijken.

Pour les documents n'ayant pas trait à l'environnement, la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration ne prévoit même pas d'instance de recours indépendante, la seule procédure de recours possible consistant à s'adresser au département concerné qui doit dès lors examiner la demande une deuxième fois.


Er dient opgemerkt te worden dat deze cijfers enkel de belangrijke gevallen van bijstand dekken; een aantal dossiers wordt rechtstreeks afgehandeld door de consulaire post, zonder tussenkomst van Brussel. 2. De overgrote meerderheid van personen die consulaire bijstand genoten van de Belgische posten in het buitenland en van de dienst consulaire bijstand van mijn departement beschikken over de Belgische nationaliteit.

Il est à noter que ces chiffres couvrent les cas d'assistance les plus significatifs; un certain nombre de dossiers moins substantiels sont directement réglés par le poste consulaire, sans intervention de Bruxelles. 2. La grande majorité des personnes ayant bénéficié d'une assistance consulaire des Postes belges et du service d'assistance consulaire de mon département, possèdent la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient uw departement' ->

Date index: 2021-05-15
w