Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

Traduction de «dient te creëren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

engagement en matière d'emplois


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


creëren van gestandardiseerde interfaces met de buitenwereld

construction de passerelles standardisées avec l'extérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is duidelijk dat nu gehandeld dient te worden en onverwijld de basis dient te worden gelegd voor het creëren van een kader dat ons in staat zal stellen op de actuele uitdagingen te reageren en een plaats zal krijgen in de toekomstige strategie voor netwerk- en informatiebeveiliging.

En effet, il est manifestement nécessaire d'agir dès maintenant et de mettre en place rapidement les éléments nécessaires à la constitution d'un cadre qui nous permettra de faire face aux problèmes actuels et qui s'inscrira dans la future stratégie pour la sécurité des réseaux et de l'information.


De wetenschap dient een belangrijke rol te spelen bij het creëren van nieuwe kennis, de verspreiding van innovaties, de ontwikkeling van technologieën en het vaststellen van de voorwaarden voor duurzaam gebruik van land en bodem.

La recherche endosse un rôle important pour faire émerger de nouvelles connaissances, diffuser les innovations, développer les technologies et créer les conditions nécessaires à une utilisation durable des terres et des sols.


(5) Om maximale rechtszekerheid binnen de Gemeenschap te creëren dienen de namen en andere relevante gegevens betreffende natuurlijke of rechtspersonen, groepen of entiteiten waarvan de tegoeden op grond van een aanwijzing van de VN-autoriteiten moeten worden bevroren, te worden bekendgemaakt en dient in de Gemeenschap een procedure voor de wijziging van deze lijsten te worden vastgesteld.

(5) Pour assurer un maximum de sécurité juridique dans la Communauté, les noms et d'autres données pertinentes concernant les personnes physiques ou morales, les groupes ou les entités dont les fonds doivent être gelés suite à leur désignation par les autorités des Nations unies, devraient être rendus publics et une procédure de modification de ces listes devrait être instaurée au sein de la Communauté.


Men neemt aan dat men nu nog steeds een situatie dient te creëren alsof er nog een conflict bestaat.

L'on croit toujours devoir créer une situation de conflit qui se perpétuerait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid wijst erop dat men geen bijkomende problemen dient te creëren door andere categorieën dan de advocaten en de notarissen toe te laten als gezinsbemiddelaar.

Un membre souligne qu'il ne faut pas créer de problèmes supplémentaires en autorisant d'autres catégories que les avocats et les notaires à faire office de médiateur familial.


Ofwel dient zij om de ideale wereld te creëren, ofwel dient zij om de situatie te organiseren zoals zij in feite bestaat.

Soit elle sert à créer un monde idéal, soit elle sert à organiser la situation telle qu'elle se présente dans les faits.


Na de beslissing over de locatie dient nog gerekend te worden op een termijn van achttien maanden om het platform te creëren.

Une fois la décision arrêtée, il faut encore compter sur un délai de dix-huit mois pour créer la plate-forme.


De moederschapshulp onder de vorm van dienstencheques zou ook nuttig zijn in geval van adoptie maar er dient opgemerkt te worden dat een uitbreiding tot zelfstandige adoptanten een discriminatie zou creëren ten opzichte van de adoptanten van de andere sociale zekerheidsstelsels.

L’aide à la maternité sous la forme de titres services pourrait aussi s'avérer utile en cas d'adoption mais il faut bien constater qu’une extension aux adoptants indépendants créerait une discrimination à l’égard des adoptants des autres régimes de sécurité sociale.


Om in elke lidstaat gelijke voorwaarden voor het steunen van een burgerinitiatief te creëren, dient dit minimumaantal degressief evenredig te zijn.

Pour garantir que les citoyens soutenant une initiative citoyenne sont soumis à des conditions similaires, ces nombres minimaux devraient être dégressivement proportionnels.


Het Europass-initiatief dient ook die doelstelling door het creëren van een gestandaardiseerd dossier van vaardigheden en kwalificaties om sollicitanten te helpen overal in de EU werk te vinden.

L’initiative Europass vise également à atteindre cet objectif en créant un dossier de compétences et de qualifications normalisé pour aider les candidats à trouver un emploi dans l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient te creëren' ->

Date index: 2023-07-01
w