Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient het aantal deelnemers aan erasmus aanzienlijk gestegen » (Néerlandais → Français) :

Weliswaar is hier sprake van een geleidelijke stijging, maar de cijfers liggen toch nog steeds ver onder het niveau dat de Commissie noodzakelijk acht: tot 2010 dient het aantal deelnemers aan ERASMUS aanzienlijk gestegen te zijn en moeten de mobiliteitsmaatregelen op het terrein van onderwijs en beroepsopleiding flink worden uitgebreid.

Ces chiffres traduisent une amélioration progressive, mais restent très inférieurs à ce que la Commission considère comme nécessaire : d'ici à 2010, il faudrait augmenter de manière significative le nombre de participants dans ERASMUS ainsi que la mobilité dans l'enseignement et la formation professionnels.


Sinds de introductie van de EILC's is het aantal cursussen waarvoor door Erasmus steun wordt verstrekt aanzienlijk gestegen.

Depuis la mise en place de ces cours, leur nombre a augmenté de manière significative.


274. erkent dat het aantal deelnemers aan het zevende kaderprogramma (KP7) aanzienlijk is gestegen naar bijna 20 000 en dat onervarenheid in combinatie met complexe regelgeving tot fouten kan leiden; moedigt de Commissie aan begeleiding en feedback te blijven bieden aan de deelnemers;

274. prend acte que le nombre de participants au septième programme-cadre de recherche (7 PC) a nettement augmenté, pour atteindre le chiffre de 20 000 environ, et que l'inexpérience, ajoutée à la complexité du corps de règles, peut être source d'erreurs; engage la Commission à continuer de fournir aux participants des orientations et un retour d'information;


270. erkent dat het aantal deelnemers aan het zevende kaderprogramma (KP7) aanzienlijk is gestegen naar bijna 20 000 en dat onervarenheid in combinatie met complexe regelgeving tot fouten kan leiden; moedigt de Commissie aan begeleiding en feedback te blijven bieden aan de deelnemers;

270. prend acte que le nombre de participants au septième programme-cadre de recherche (7 PC) a nettement augmenté, pour atteindre le chiffre de 20 000 environ, et que l'inexpérience, ajoutée à la complexité du corps de règles, peut être source d'erreurs; engage la Commission à continuer de fournir aux participants des orientations et un retour d'information;


7. brengt in herinnering dat CEPOL aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en dat het aantal deelnemers aan cursussen en uitwisselingsprogramma's gedurende de afgelopen jaren aanzienlijk is gestegen en steunt derhalve de handhaving van de status van onafhankelijk agentschap van CEPOL;

7. rappelle que le CEPOL a réalisé d’importants progrès, et que le nombre de participants aux stages de formation et aux programmes d’échange a sensiblement augmenté ces dernières années; accorde dès lors tout son soutien au maintien du statut d’agence indépendante pour le CEPOL;


1. Aangezien studies uitwijzen dat het aantal bestaansminimumtrekkers aanzienlijk is gestegen (dat aantal was tijdens zijn ministerieel mandaat in 1994 reeds met 45 pct. toegenomen), dient er dan geen grondige bespreking te komen met een onderzoek van de overdrachten van de werkloosheid naar het bestaansminimum ?

1. En tenant compte des études qui démontrent une augmentation considérable du nombre des minimexés (déjà + 45 p. c. du temps de son mandat ministériel en 1994), ne faut-il pas en discuter sérieusement, en analysant les transferts du chômage au minimex ?


1. Aangezien studies uitwijzen dat het aantal bestaansminimumtrekkers aanzienlijk is gestegen (dat aantal was tijdens zijn ministerieel mandaat in 1994 reeds met 45 pct. toegenomen), dient er dan geen grondige bespreking te komen met een onderzoek van de overdrachten van de werkloosheid naar het bestaansminimum ?

1. En tenant compte des études qui démontrent une augmentation considérable du nombre des minimexés (déjà + 45 p.c. du temps de son mandat ministériel en 1994), ne faut-il pas en discuter sérieusement, en analysant les transferts du chômage au minimex ?


Gelijklopend met deze sectoriële benadering van de problematiek van de 38 uur dient de klemtoon gelegd op de economische en sociale context die België op dit ogenblik kent en die in twee punten samengevat kan worden : enerzijds, een vertraagde economische groei, en anderzijds, een werkloosheidsniveau dat aanzienlijk blijft, waarbij het aantal werklozen in 1991 e ...[+++]

En parallèle avec cette approche sectorielle de la problématique des 38 heures, il convient de mettre en exergue le contexte économique et social que la Belgique connaît actuellement et qui peut se résumer en deux points : d'une part, une croissance économique ralentie, d'autre part, un taux de chômage qui reste important, le nombre des travailleurs sans emploi s'étant enco ...[+++]


24. besluit de vastleggingskredieten voor het programma Een Leven Lang Leren aanzienlijk te verhogen vanwege de grote Europese toegevoegde waarde ervan en het feit dat dit programma een grote bijdrage levert aan de kerninitiatieven „Jeugd in beweging” en „Innovatie-Unie”; is ervan overtuigd dat deze verhogingen volledig uitvoerbaar zijn, aangezien de bijkomende financiële toewijzing aan dit programma die het Parlement heeft voorgesteld en die is goedgekeurd door de begrot ...[+++]

24. décide d'introduire une hausse importante des crédits d'engagement du programme d'apprentissage tout au long de la vie en raison de sa forte valeur ajoutée européenne et de sa contribution importante aux initiatives-phares «Jeunesse en mouvement» et «Une Union pour l'innovation»; est convaincu que ces hausses pourront être entièrement mises en œuvre puisque les crédits supplémentaires alloués à ce programme sur sa proposition par l'autorité budgétaire dans le budget 2011 ont été exécutés sans problème à ce jour, ce qui a permis une hausse significative du nombre de participants au programme; renouvelle son ferme engagement en faveu ...[+++]


22. besluit de vastleggingskredieten voor het programma Levenslang Leren aanzienlijk te verhogen vanwege de grote Europese toegevoegde waarde ervan en het feit dat dit programma een grote bijdrage levert aan de kerninitiatieven "Jeugd in beweging" en "Innovatie-Unie"; is ervan overtuigd dat deze verhogingen volledig uitvoerbaar zijn, aangezien de bijkomende financiële toewijzing aan dit programma die het Europees Parlement heeft voorgesteld en die is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit voor de begroting 2011 tot nu toe succesvol ...[+++]

22. décide d'introduire une hausse importante des crédits d'engagement du programme d'apprentissage tout au long de la vie en raison de sa forte valeur ajoutée européenne et de sa contribution non négligeable aux initiatives-phares "Jeunesse en mouvement" et "Une Union pour l'innovation"; est convaincu que ces hausses pourront être entièrement mises en œuvre puisque les crédits supplémentaires alloués à ce programme sur sa proposition par l'autorité budgétaire dans le budget 2011 ont été exécutés sans problème à ce jour, ce qui a permis une hausse significative du nombre de participants au programme; renouvelle son ferme engagement en ...[+++]


w