Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Traduction de «dient gekeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

rétrécissement concentrique du champ visuel


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

le fonctionnaire est tenu d'effectuer un stage


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaalde gemeenten of steden zonder haven komen ook in deze extractie voor gezien er voor deze extractie bijkomend gekoppeld werd met de plaats "kade/dijk/ponton", dit om zo nauwkeurig mogelijke informatie aan te reiken. b) Om na te gaan of de aangetroffen personen bij deze feiten reeds "gekend" zijn, dient gekeken naar de afhandeling van voorgaande gepleegde feiten binnen de strafrechtelijke keten.

Certaines communes ou villes sans port apparaissent également dans cette extraction étant donné que pour cette extraction, un critère supplémentaire lié au lieu "quai/digue/ponton" a été ajouté afin de fournir les informations les plus précises. b) Pour vérifier si les personnes découvertes dans le cadre de ces faits sont déjà "connues", il convient d'examiner le traitement des faits précédemment commis dans le cadre pénal.


Bij deze toetsing dient gekeken te worden naar de effecten en de toepassing van de bepalingen inzake LVNAV MMF's, met inbegrip van de frequentie van de in deze verordening bedoelde vrijwaringsmechanismen.

Le réexamen devrait concerner l'incidence et la mise en œuvre des dispositions relatives aux fonds VL à faible volatilité, y compris la fréquence des mécanismes de sauvegarde visés dans le présent règlement.


Bij deze toetsing dient gekeken te worden naar de effecten en de toepassing van de bepalingen inzake LVNAV MMF's, met inbegrip van de frequentie van de in deze verordening bedoelde vrijwaringsmechanismen.

Le réexamen devrait concerner l'incidence et la mise en œuvre des dispositions relatives aux fonds VL à faible volatilité, y compris la fréquence des mécanismes de sauvegarde visés dans le présent règlement.


Overwegende dat er voor het overige gekeken dient te worden naar het onderzoek naar de alternatieven en naar de hierna vooropgestelde maatregelen;

Considérant que, pour le surplus, il y a lieu de se reporter à l'examen des alternatives et aux mesures préconisées ci-après;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volledigheidshalve dient te worden vermeld dat de duur van het verblijf in de instelling geen invloed heeft op de eventuele toekenning van het forfait, er wordt enkel naar de referentiedag gekeken, te weten de laatste dag van de periode van vier maanden.

Pour être complet, il faut encore préciser que la durée du séjour dans l'institution n'a aucune influence sur l'octroi éventuel du forfait: seul le jour de référence est pris en considération, à savoir, le dernier jour de la période de quatre mois.


Specifiek met betrekking tot luchtvaart dient er buiten de grenzen gekeken te worden en is een coördinerend beleid van Europa noodzakelijk.

Pour ce qui concerne l'aviation spécifiquement, il convient de regarder au-delà des frontières et une politique européenne coordonnée est nécessaire.


In de loop van april 2016 zal de situatie door Frontex opnieuw geëvalueerd worden en zal gekeken worden of het mechanisme verder gezet dient te worden.

Dans le courant du mois d'avril 2016, Frontex réévaluera la situation et analysera s'il y a lieu de poursuivre le mécanisme en question.


Tot slot dient gekeken te worden naar de mogelijkheid op communautair niveau een onafhankelijk agentschap in het leven te roepen met als taak rechtstreeks toezicht uit te oefenen en alle inspecties inzake nucleaire veiligheid en beveiliging in de lidstaten uit te voeren, dit in nauwe samenwerking met de IOAE.

De plus, il convient d'envisager la création d'une agence indépendante au niveau communautaire, chargée de superviser et d'effectuer directement tous les contrôles de sûreté et de sécurité nucléaire dans les États membres en collaboration étroite avec l'AIEA.


Voor het bepalen of een persoon die hoedanigheid bezit dient gekeken te worden naar de verklaring van de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland van 1982 betreffende de definitie van het woord onderdanen.

Pour déterminer si une personne possède cette qualité, il faut se référer à la déclaration du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de 1982 concernant la définition du terme "ressortissant".


- in Griekenland tenslotte zou meer rekening gehouden moeten worden met het hoger belang van het kind en met de eigen opvattingen van het kind; verder dient er een oplossing te komen voor het probleem van de jongensprostitutie, op welk terrein wettelijke bescherming ontbreekt; ook dient opnieuw gekeken te worden naar de regeling op grond waarvan minderjarigen ouder dan zeventien jaar in gevangenissen voor volwassenen kunnen worden vastgehouden.

- à la Grèce d'améliorer la prise en compte de l'intérêt supérieur de l'enfant et de son opinion, de remédier à la situation des garçons prostitués non protégés par la loi et de réexaminer celle des mineurs de plus de 17 ans qui peuvent être détenus dans des prisons pour adultes.




D'autres ont cherché : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     dient gekeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient gekeken' ->

Date index: 2022-10-28
w