Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient dus terug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men dient dus terug te keren naar het principe van artikel 1080 van het Gerechtelijk Wetboek, luidende :

Il faut donc revenir au principe de l'article 1080 du Code judiciaire, libellé comme suit:


Men dient dus terug te keren naar het principe van artikel 1080 van het Gerechtelijk Wetboek, luidende :

Il faut donc revenir au principe de l'article 1080 du Code judiciaire, libellé comme suit:


Men dient dus rekening te houden met de duidelijk bevestigde wil van de bijzondere wetgever om de cumulatie van ambten die tot verschillende Gemeenschappen behoren, niet te bevorderen en men dient een onverenigbaarheid te bewaren tussen het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het ambt van lid van de Franse Gemeenschapregering, zonder te voorzien in een stelsel waarin het onmogelijk is zitting te hebben maar het recht om terug te keren blijft bestaan.

Il y a lieu de tenir compte de la volonté clairement affirmée du législateur spécial de ne pas favoriser le cumul de fonctions appartenant à des Communautés différentes en maintenant une incompatibilité entre le mandat de conseiller germanophone et la fonction de membre du Gouvernement de la Communauté française, sans organiser un système d'impossibilité de siéger permettant un droit de retour.


Men dient dus rekening te houden met de duidelijk bevestigde wil van de bijzondere wetgever om de cumulatie van ambten die tot verschillende Gemeenschappen behoren, niet te bevorderen en men dient een onverenigbaarheid te bewaren tussen het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het ambt van lid van de Franse Gemeenschapregering, zonder te voorzien in een stelsel waarin het onmogelijk is zitting te hebben maar het recht om terug te keren blijft bestaan.

Il y a lieu de tenir compte de la volonté clairement affirmée du législateur spécial de ne pas favoriser le cumul de fonctions appartenant à des Communautés différentes en maintenant une incompatibilité entre le mandat de conseiller germanophone et la fonction de membre du Gouvernement de la Communauté française, sans organiser un système d'impossibilité de siéger permettant un droit de retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient dus te zorgen voor een tweevoudige bescherming van die personen door via de wet de rentevoet van 22, 23 of 24 die de banken zich in dergelijke gevallen toe-eigenen, terug te dringen.

Il faut donc protéger doublement ces personnes en limitant par la loi les taux d'intérêts de 22, 23 ou 24 , que les banques s'octroient dans ce cas.


Indien een distributeur, importeur of detailhandelaar een product op de markt brengt, of al heeft gebracht, en vervolgens verneemt dat dit product een nagemaakt cosmetisch product en dus niet voldoet aan de voorschriften van deze verordening, dient hij het onmiddellijk uit de markt te nemen en reeds verkochte producten terug te roepen.

Lorsqu' un distributeur, un importateur ou un détaillant met ou a déjà mis à disposition un produit sur le marché et apprend a posteriori que ce produit cosmétique est contrefait et donc non conforme au présent règlement, il doit immédiatement le retirer du marché et effectuer un rappel des produits déjà vendus.


Wat ten slotte het beweerde gebrek aan coherentie van de Commissie bij de toepassing van het Deggendorf-arrest betreft — en waarvan Beschikking 1998/466/EG (29) een voorbeeld zou zijn — dient te worden opgemerkt dat die beschikking (30) was gebaseerd op een toezegging van Frankrijk om eerdere steun, ten aanzien waarvan een negatieve beschikking was gegeven, terug te betalen; daar was het Deggendorf-arrest dus niet van toepassing.

Enfin, en ce qui concerne la prétendue incohérence de la Commission dans l’application de la jurisprudence Deggendorf, dont la décision 1998/466/CE (29) serait un exemple, il est à noter que cette décision (30) se fondait sur un engagement de la France à restituer l’aide antérieure, objet d’une décision négative, pour laquelle la jurisprudence Deggendorf n’était pas applicable.


Men dient dus niet de inkomsten van het jaar van de aanvraag zelf in aanmerking te nemen, maar wel de inkomsten die als basis dienen voor de berekening van de sociale bijdragen voor het jaar van de aanvraag, zijnde in principe de inkomsten van 3 jaar terug.

Les revenus à prendre en considération ne sont dès lors pas ceux de l'année au cours de laquelle la demande est introduite, mais ceux qui servent de base pour le calcul des cotisations sociales pour l'année de la demande, c.-à-d., en principe ceux de trois ans auparavant.


3. Sommige notarissen beklagen er zich zelfs over dat de minuten van hun akten dagenlang op het registratiekantoor worden gehouden (terwijl de registratie wettelijk op de datum van hun aanbieding tot de formaliteit dient te gebeuren en de akten dus 's anderendaags terug aan de notaris moeten kunnen overhandigd worden); in andere gevallen zou de registratie zich beperken tot de heffing van het recht en wordt enkel een fotokopie van de akte genomen (of zelfs gevraagd aan de notaris), zonder analyse ervan en zonder aantekening in de doc ...[+++]

3. Certains notaires se plaignent même du fait que les minutes de leurs actes sont conservés pendant plusieurs jours au bureau d'enregistrement (alors que l'enregistrement doit être effectué légalement le jour de leur présentation pour que les actes puissent être renvoyés au notaire le lendemain); dans d'autres cas, l'enregistrement se limiterait à la perception du droit et à la prise d'une photocopie de l'acte (celle-ci étant même parfois demandée au notaire), sans l'analyser et sans apporter d'annotations dans la documentation, de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dient dus terug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient dus terug' ->

Date index: 2022-03-11
w