Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient de interzonale samenwerking verder " (Nederlands → Frans) :

Met name dient de regionale samenwerking verder te worden versterkt en op een hoger niveau te worden gebracht om tegemoet te komen aan bredere beleidsprioriteiten die verder gaan dan projectspecifieke kwesties op het gebied van planning en uitvoering.

Il convient notamment de renforcer encore la coopération régionale et de la porter à un niveau plus élevé afin d'agir sur les grandes priorités stratégiques qui dépassent les problèmes de planification et de mise en œuvre particuliers.


Indien de verzekeraar bij de verzekeringsverrichtingen die met een beleggingsfonds zijn verbonden het beheer van dit fonds uitbesteedt, dient bovendien aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° de verzekeraar moet zijn hele delegatiestructuur met objectieve argumenten kunnen verklaren; 2° het mandaat mag alleen worden verleend aan instellingen die, voor het beheer van activa, een vergunning hebben of zijn geregistreerd, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op voorwaarde dat de FSMA daartoe vooraf toestemming heeft verleend; 3° als de delegatie aan een ondernemi ...[+++]

Si l'assureur sous-traite, dans le cadre des opérations d'assurance liées à un fonds d'investissement, la gestion dudit fonds, il convient en outre que les conditions suivantes soient réunies : 1° l'assureur doit être en mesure de motiver objectivement l'ensemble de sa structure de délégation; 2° la délégation ne peut être conférée qu'à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d'actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peut être remplie, que moyennant l'approbation préalable de la FSMA; 3° lorsque la délégation est conférée à une entreprise d'un pays tiers, en sus des obligations prévue ...[+++]


Deze uitzondering laat de EU toe om haar beleid ten aanzien van Zimbabwe verder te zetten zonder dat dat een negatieve weerslag dient te hebben op de samenwerking met de Afrikaanse Unie.

Cette exception permet à l'UE de continuer sa politique envers le Zimbabwe sans en devoir subir un contrecoup négatif dans la coopération avec l'Union africaine.


ERKENNENDE dat verdere regionale samenwerking tussen de Baltische Staten een noodzaak is en dat deze samenwerking gepaard dient te gaan met nauwere integratie tussen de Europese Unie en de Baltische Staten, tussen de Baltische Staten onderling;

RECONNAISSANT la nécessité de poursuivre la coopération régionale entre les États baltes, étant entendu que l'intégration doit être simultanément renforcée entre l'Union européenne et les États baltes, d'une part, et entre les États baltes eux-mêmes, d'autre part;


ERKENNENDE dat verdere regionale samenwerking tussen de Baltische staten een noodzaak is en dat deze samenwerking gepaard dient te gaan met nauwere integratie tussen de Europese Unie en de Baltische staten, tussen de Baltische staten onderling en tevens in breder regionaal verband;

RECONNAISSANT la nécessité de poursuivre la coopération régionale entre les États baltes, étant entendu que l'intégration doit être simultanément renforcée entre l'Union européenne et les États baltes, d'une part, et entre les États baltes eux-mêmes, d'autre part ainsi que dans un contexte régional élargi;


Er dient een protocolakkoord afgesloten te worden tussen de minister bevoegd voor Welzijn en de minister van Justitie inzake de samenwerking op het vlak van de verdere uitbouw van herstelbemiddeling en de samenwerking tussen de diensten waarvoor Justitie verantwoordelijk is en de door de Vlaamse Gemeenschap erkende en/of gesubsidieerde welzijnsvoorzieningen (justitieel welzijnswerk-slachtofferhulp-herstelbemiddeling) »

Il faut conclure un protocole d'accord entre le ministre ayant l'aide sociale dans ses attributions et le ministre de la Justice sur la coopération en matière de développement de la médiation réparatrice et la coopération entre les services qui relèvent de la responsabilité de la Justice et les établissements d'aide sociale agréés et/ou subventionnés par la Communauté flamande (aide judiciaire à l'aide sociale — aide aux victimes — médiation réparatrice) »


In dit kader wordt de korpschef eveneens de mogelijkheid geboden om hiervoor een bepaalde capaciteit vrij te maken, wat meteen ook een aanzet kan zijn tot een verdere interzonale samenwerking (zie omzendbrief PLP 27).

A ce titre, la possibilité est également laissée aux chefs de corps de libérer une certaine capacité à cet égard ce qui peut également conduire à une coopération interzonale plus poussée (voir circulaire PLP 27).


De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 kwam tot de conclusie dat verder dient te worden gewerkt aan de ontwikkeling van preventiemaatregelen en de uitwisseling van beste praktijken, dat het netwerk van bevoegde nationale autoriteiten voor criminaliteitspreventie en de samenwerking tussen de nationale organisaties op het terrein van de criminaliteitspreventie dient te worden ...[+++]

Le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a conclu à la nécessité de développer les mesures de prévention de la criminalité, d'échanger les meilleures pratiques et de renforcer le réseau composé des autorités nationales compétentes en matière de prévention de la criminalité, ainsi que la coopération entre les organismes nationaux spécialisés dans ce domaine, précisant que cette coopération pourrait avoir comme principales priorités la délinquance chez les jeunes, la criminalité urbaine et celle liée à la drogue.


(4) De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 kwam tot de conclusie dat verder dient te worden gewerkt aan de ontwikkeling van preventiemaatregelen en de uitwisseling van beste praktijken, dat het netwerk van bevoegde nationale autoriteiten voor criminaliteitspreventie en de samenwerking tussen de nationale organisaties op het terrein van de criminaliteitspreventie dient te wor ...[+++]

(4) Le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a conclu à la nécessité de développer les mesures de prévention de la criminalité, d'échanger les meilleures pratiques et de renforcer le réseau composé des autorités nationales compétentes en matière de prévention de la criminalité, ainsi que la coopération entre les organismes nationaux spécialisés dans ce domaine, précisant que cette coopération pourrait avoir avant tout pour priorités la délinquance chez les jeunes, la criminalité urbaine et celle liée à la drogue.


42. Er dient verder te worden gewerkt aan de uitwisseling van beste praktijken; het netwerk van bevoegde nationale autoriteiten voor criminaliteitspreventie en de samenwerking tussen de nationale organisaties op het terrein van de criminaliteitspreventie dient te worden versterkt, en daartoe dient de mogelijkheid van een door de Gemeenschap gefinancierd programma te worden onderzocht.

42. Il convient de développer l'échange des meilleures pratiques, de renforcer le réseau des autorités nationales compétentes en matière de prévention de la criminalité ainsi que la coopération entre les organismes nationaux spécialisés dans ce domaine, et d'étudier à cette fin la possibilité d'un programme qui serait financé par la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de interzonale samenwerking verder' ->

Date index: 2024-03-21
w