Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient de hier beschreven benadering " (Nederlands → Frans) :

Zoals hierboven vermeld, wordt voorgesteld de gestroomlijnde benadering die hier wordt beschreven in 2006 in te voeren.

Comme il a été indiqué plus haut, il est proposé de mettre en place l'approche rationalisée évoquée ici en 2006.


In het specifieke geval van de publieke omroep dient de hier beschreven benadering te worden aangepast in het licht van de interpretatieve bepalingen van het Protocol van Amsterdam, waarin sprake is van „de publieke opdracht zoals toegekend, bepaald en georganiseerd door iedere lidstaat” (omschrijving en toewijzing) en waarin voor de financiering van de publieke omroep wordt voorzien in een afwijking op de Verdragsregels „voor zover deze financiering wordt verleend aan omroeporganisaties voor het vervullen van de publieke opdracht (.) en voor zover deze financiering de voorwaarden inzake het handelsverkeer en de mededingingsvoorwaarden i ...[+++]

Dans le cas particulier de la radiodiffusion de service public, l'approche visée ci-dessus doit être adaptée en fonction des dispositions interprétatives du protocole d'Amsterdam, qui évoque «la mission de service public telle qu'elle a été conférée, définie et organisée par chaque État membre» (définition et mandat) et qui prévoit une dérogation aux règles du traité pour le financement du service public de radiodiffusion «dans la mesure où ce financement est accordé aux organismes de radiodiffusion aux fins de l'accomplissement de la mission de service public [.] et [.] n'altère pas les conditions des échanges et de la concurrence dans ...[+++]


(21 bis) Wanneer wetgeving wordt opgesteld betreffende passagiersrechten dient de Unie voor een globale en coherente benadering te kiezen waarbij rekening wordt gehouden met de behoefte van passagiers, in het bijzonder met die van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, om gebruik te maken van verschillende vervoersvormen en om hier eenvoudig tussen te wisselen.

(21 bis) En matière de législation sur les droits des passagers, l'Union européenne devrait tendre vers une approche globale et cohérente qui tienne compte des besoins des passagers, en particulier de ceux des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, qui doivent utiliser différents modes de transports et disposer de correspondances commodes entre ceux-ci.


Aangegeven dient te worden dat de analyse is uitgevoerd overeenkomstig de hier beschreven methode.

Indiquer que l'analyse a été effectuée conformément à la présente méthode.


Hoewel we het eens zijn met de in het eerste amendement beschreven benadering, met name wat betreft decentralisatie en cobeheer, hebben we hier en daar moeite met de bewoording en zijn we van mening dat de betreffende punten afdoende worden behandeld in paragraaf 19.

Bien que nous comprenions l’approche exprimée dans l’amendement 1, notamment sur la décentralisation et la cogestion, le libellé nous pose quelques problèmes et nous estimons que ces points sont abordés efficacement au paragraphe 19.


Als de EIB niet de weg wil bewandelen om eigen personeel met competentie voor de hier beschreven onderwerpen in dienst te nemen, dan dient de EIB te overwegen om externe vakkennis in te huren om zijn richtsnoeren dienovereenkomstig opnieuw te bewerken.

Si la BEI ne compte pas se résoudre à engager du personnel compétent dans les domaines dont il est question ici, elle doit envisager de mettre à contribution des experts extérieurs pour revoir ses principes directeurs dans le sens nécessaire.


Zoals hierboven vermeld, wordt voorgesteld de gestroomlijnde benadering die hier wordt beschreven in 2006 in te voeren.

Comme il a été indiqué plus haut, il est proposé de mettre en place l'approche rationalisée évoquée ici en 2006.


De gehele hier beschreven aanpak moet worden gezien in dit perspectief; het gaat om een benadering op lange termijn met ambities die zich uitstrekken tot het einde van de looptijd van de toekomstige overeenkomst (2010).

L'ensemble de la démarche ici retenue s'inscrit dans cette perspective; c'est une démarche à long terme avec des ambitions adaptées à l'horizon temporel de la future convention (2010).


Aangegeven dient te worden dat de analyse is uitgevoerd overeenkomstig de hier beschreven methode.

Indiquer que l'analyse a été effectuée conformément à la présente méthode.


Dit staat er evenwel niet aan in de weg dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de hier beschreven benadering van toepassing in individuele gevallen of in sectoren buiten de industriesector, naar gelang deze principes op deze uitgesloten sectoren kunnen worden toegepast, wanneer zij van oordeel is dat zulks noodzakelijk is om te bepalen of er sprake is van staatssteun.

L'Autorité de surveillance AELE n'en a pas moins la faculté de suivre l'approche décrite dans les présentes règles lorsqu'il s'agit de cas individuels ou de secteurs autres que l'industrie manufacturière, dans la mesure où le principe énoncé ci-dessus est applicable à ces secteurs exclus, et où elle estime qu'il est indispensable de déterminer s'il y a aide d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de hier beschreven benadering' ->

Date index: 2025-07-21
w