Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Gids voor aanvragers voor Socrates
Leidraad voor aanvragers
Leidraad voor de bevorderingen

Vertaling van "dient als leidraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Gids voor aanvragers voor Socrates | Leidraad voor aanvragers

Guide du candidat Socrates


Leidraad voor grensoverschrijdende politiële samenwerking

mémento de coopération policière transfrontalière


leidraad voor de bevorderingen

guide d'orientation pour les promotions


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese veiligheidsagenda dient als leidraad voor de activiteiten van de Commissie op dit gebied. De agenda beschrijft de voornaamste maatregelen die nodig zijn voor een doeltreffend antwoord van de EU op terroristische en veiligheidsdreigingen, zoals het bestrijden van radicalisering, het bevorderen van cyberveiligheid, het tegengaan van terrorismefinanciering en het verbeteren van informatie-uitwisseling.

Les travaux de la Commission dans ce domaine sont guidés par le programme européen en matière de sécurité, qui décrit les principales mesures permettant à l'UE de contrer efficacement le terrorisme et les menaces pour la sécurité, y compris la lutte contre la radicalisation, le renforcement de la cybersécurité, l'élimination des sources de financement du terrorisme et l'amélioration de l'échange d'informations.


Deze informatie dient een leidraad te omvatten met betrekking tot administratieve procedures.

L’information devrait comporter des instructions concernant les procédures administratives.


Het pakket dient tot leidraad bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 doordat het een link tot stand brengt tussen sociaal beleid, de hervormingen zoals aanbevolen in het Europese semester om de doelstellingen van Europa 2020 te bereiken, en de relevante EU-fondsen.

Le «paquet» donne des orientations qui contribueront à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en rattachant les politiques sociales aux réformes inscrites dans les recommandations du «semestre européen» pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 ainsi qu’aux Fonds de l’UE concernés.


Deze aanbeveling voor de eurozone 2016 gaat over kwesties die van belang zijn voor een goed werkende eurozone en dient als leidraad voor concrete maatregelen die ten uitvoer moeten worden gelegd.

La recommandation de 2016 relative à la zone euro s'articule autour de questions essentielles au bon fonctionnement de cette zone et fournit des orientations sur les actions concrètes à mettre en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mededeling dient tot leidraad voor EU-landen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 via een efficiëntere en effectievere sociale investering, waaronder de beste inzet van financiële ondersteuning door de EU.

La communication donne des orientations aux pays de l’UE sur les modalités de réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, grâce à des investissements sociaux plus efficients et plus efficaces, notamment en ce qui concerne l’optimisation de l’utilisation du soutien financier de l’UE.


De aanbeveling van de Commissie dient als leidraad voor beursgenoteerde ondernemingen, beleggers en andere belanghebbenden ten einde de algehele kwaliteit van de door ondernemingen gepubliceerde corporate-governanceverklaringen te verbeteren.

La recommandation de la Commission vise à fournir des orientations aux sociétés cotées, aux investisseurs et aux autres parties intéressées afin d’améliorer la qualité globale des déclarations de gouvernance d’entreprise publiées par les entreprises.


Territoriale cohesie is niet alleen een doel, het dient de leidraad te worden voor de tenuitvoerlegging van al het EU-beleid.

La cohésion territoriale ne constitue pas seulement un objectif: elle doit devenir le principe directeur qui oriente la mise en œuvre de toutes les politiques de l'UE.


De mededeling dient als leidraad voor de externe maatregelen van de EU in de regio en de formulering van de landenstrategiedocumenten en de regionale strategiedocumenten.

Elle devrait guider l'action extérieure de l'UE dans la région ainsi que la formulation des documents de stratégie par pays et régionaux.


Deze leidraad - die gehanteerd dient te worden bij de opstelling van protocollen ter uitvoering van overname-overeenkomsten - heeft vooral betrekking op de overnameprocedures, de middelen om over te nemen personen te identificeren, de aanwijzing van de bevoegde autoriteiten, de voorwaarde voor doorgeleiding van onderdanen van derde staten, de gegevensbescherming en de geldigheid en toepasselijkheid van het protocol.

Ces principes directeurs - à suivre lors de l'élaboration de protocoles sur la mise en oeuvre d'accords de réadmission - se réfèrent notamment aux procédures de réadmission, aux moyens d'identification des personnes à réadmettre, à la désignation des autorités compétentes, à la condition du transit sous escorte de ressortissants de pays tiers, à la protection des données et aux conditions d'applicabilité du protocole.


Dit beginsel, dat als leidraad dient voor toekomstige actie in de Gemeenschap op afvalgebied is de praktische toepassing van het beginsel van voorzorgs- en preventieve maatregelen alsmede van het beginsel "de vervuiler betaalt" dat in artikel 130 R van het EG-Verdrag is vastgelegd.

Ce principe qui servira d'orientation pour des actions communautaires futures dans le secteur de déchets, est une application pratique des principes de précaution et d'action préventive ainsi que du principe du pollueur-payeur, prévus à l'article 130 R du Traité CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient als leidraad' ->

Date index: 2021-11-15
w