Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Dienstvrijstelling
Dienstvrijstelling voor opleiding
FIA
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage

Vertaling van "dienstvrijstelling voor internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






dienstvrijstelling voor opleiding

dispense de formation


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ministerieel besluit van 16 maart 2017 wordt aan de heer Thomas ANTOINE, een dienstvrijstelling voor internationale opdracht toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 april 2017, teneinde hem toe te laten de functie van Secretaris-Generaal van de Benelux uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 16 mars 2017, il est accordé à Monsieur Thomas ANTOINE, une dispense de service pour mission internationale d'une durée de deux ans prenant effet le 1 avril 2017, afin de lui permettre de remplir la fonction de Secrétaire général du Benelux.


Bij ministerieel besluit van 27 maart 2017 wordt aan de heer Walter STEVENS, een dienstvrijstelling toegekend voor de periode van 16 april 2017 tot 31 augustus 2018 om hem de mogelijkheid te geven de internationale opdracht van "Permanente Voorzitter van het EU Politiek en Veiligheidscomité (PSC)" binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) verder te zetten.

Par arrêté ministériel du 27 mars 2017, il est accordé à Monsieur Walter STEVENS, une dispense de service pour la période de 16 avril 2017 au 31 août 2018, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « Président permanent de l'UE du Comité politique et de Sécurité (PSC) » au sein du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE).


« Art. 173. Elke ambtenaar kan op eigen verzoek een dienstvrijstelling krijgen voor een opdracht bij een andere nationale of internationale overheid.

« Art. 173 Tout agent qui en fait la demande peut obtenir une dispense de service pour mission auprès d'une autre instance nationale ou internationale.


Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt aan de heer Bert VERSMESSEN een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 januari 2017 teneinde hem toe te laten een internationale opdracht als adjunct-Commandant van de civiele operaties van de Europese Unie en "chief of staff" binnen de Civilian Planning and Conduct Capacity (CPCC) binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 8 décembre 2016 il est accordé à M. Bert VERSMESSEN une nouvelle dispense de service de deux ans à partir du 1 janvier 2017 afin de lui permettre d'exercer une mission internationale comme Commandant-adjoint des opérations civiles de l'Union européen et « chief of staff » au sein du Civilian Planning and Conduct Capacity (CPCC) au sein du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2016 wordt aan de heer Koenraad DOENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 november 2016 om hem de mogelijkheid te geven de internationale opdracht van Directeur bij de Europese Commissie, bevoegd voor de betrekkingen met Oost en Zuidelijk Afrika en coördinatie van de relaties met de ACP-landen op de Directie-Generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling verder te zetten.

Par arrêté ministériel du 19 octobre 2016, il est accordé à M. Koenraad DOENS une dispense de service pour une période de deux ans à partir du 1 novembre 2016, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de Directeur auprès de la Commission Européenne, compétent pour les relations avec l'Afrique de l'Est et du Sud et la coordination des relations avec les pays ACP auprès de la Direction générale de la Coopération internationale et Développement.


- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 15 maart 2016 wordt op datum van 21 augustus 2016 's avonds een einde gesteld aan de dienstvrijstelling toegekend aan de heer Filip VANDEN BULCKE, verleend per ministerieel besluit van 21 april 2015 om zijn internationale opdracht als "Political Officer" bij de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) te New York voort te zetten.

- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 15 mars 2016, il est mis fin, à la date du 21 août 2016 au soir, à la dispense de service accordée, par l'arrêté ministériel du 21 avril 2015, à M. Filip VANDEN BULCKE afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale de « Political Officer » au sein du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) à New York.


- Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 12 november 2015 wordt aan de heer Michel GOFFIN een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 8 maanden vanaf 1 januari 2016 om hem de mogelijkheid te geven zijn internationale opdracht van zaakgelastigde bij de delegatie van de Europese Unie te Vientiane verder te zetten.

- Dispense de service Par arrêté ministériel du 12 novembre 2015, il est accordé à M. Michel GOFFIN une nouvelle dispense de service pour une durée de 8 mois à partir du 1 janvier 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale en qualité de Chargé d'affaires auprès de la Délégation de l'Union européenne à Vientiane.


- Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 21 april 2015 wordt aan de heer Filip VANDEN BULCKE een tweede dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten de internationale opdracht als " Political Officer" voort te zetten bij de Europese Dienst voor Externe Actie te New York.

- Dispense de service Par arrêté ministériel du 21 avril 2015, il est accordé à M. Filip VANDEN BULCKE une deuxième dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « Political Officer » au sein du Service Européen d'Action extérieure à New York.


Bij ministerieel besluit van 27 januari 2015 wordt aan de heer Koenraad DOENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 2 jaar vanaf 1 november 2014 om hem de mogelijkheid te geven de functie van Directeur bij de Europese Commissie, bevoegd voor de betrekkingen met Oost en Zuidelijk Afrika en coördinatie van de relaties met de ACP-landen op de Directie-Generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 27 janvier 2015, il est accordé à M. Koenraad DOENS une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 novembre 2014, afin de lui permettre d'exercer la fonction de Directeur auprès de la Commission européenne, compétent pour les Relations avec l'Afrique de l'Est et du Sud et la coordination des relations avec les pays ACP auprès de la Direction générale de la Coopération internationale et Développement.


Het ministerieel besluit van 13 februari 2014 waardoor aan de heer Koenraad DOENS een dienstvrijstelling werd toegekend voor een duur van één jaar vanaf 1 februari 2014 om hem de mogelijkheid te geven de internationale opdracht van Hoofd van de Dienst van Woordvoeders van de Europese Commissie uit te oefenen, houdt op van kracht te zijn op 31 oktober 2014's avonds.

L'arrêté ministériel du 13 février 2014 par lequel était accordé une dispense de service à M. Koenraad DOENS pour une durée d'un an à partir du 1 février 2014, pour lui permettre d'exercer la mission internationale de Chef de Service des Porte-parole de la Commission européenne, cesse de produire ses effets à la date du 31 octobre 2014 au soir.


w