Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Vertaling van "dienstverplaatsingen van meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het aantal werkelijke dienstverplaatsingen lager is dan het aantal dat blijkt uit die vaststellingen of is opgelegd in die normen, dienen de vergoedingen niet meer uitbetaald, zoniet vertegenwoordigen zij voor de verkrijgers geheel of ten dele belastbare bezoldigingen.

Lorsque le nombre de déplacements effectifs est inférieur au nombre qui résulte de ces constatations ou de ces normes imposées, l'indemnité ne doit plus être payée, sinon elle représente en tout ou en partie des rémunérations imposables dans le chef des bénéficiaires.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de bepalingen vast die van toepassing zijn in uitvoering van het Kaderakkoord 2006-2009 voor de non-profitsector in de Duitstalige Gemeenschap en meer bepaald het in aanmerking nemen als een aanvaardbare uitgave in de subsidie van de werkingskosten, van de terugbetaling van de vervoerskosten voor de dienstverplaatsingen ten koste van het ministerie.

Art. 2. La présente convention collective de travail fixe les dispositions applicables en exécution de l'Accord cadre 2006-2009 pour le secteur non marchand en Communauté germanophone et plus précisément la prise en considération comme une dépense acceptable dans la subvention des frais de fonctionnement, du remboursement des frais de transport pour les déplacements de service au taux du ministère.


Gelet op het drieledige raamakkoord van 28 februari 2007 voor de Waalse non-profitsector 2007-2009 zoals goedgekeurd door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 1 maart 2007 en meer bepaald punt 2.2. betreffende " de bijdrage in de kosten voor dienstverplaatsingen van de werknemers die betrokken zijn bij dit akkoord van de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp" ;

Vu l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 pour le secteur non marchand privé wallon 2007-2009 tel qu'approuvé par le Gouvernement wallon en sa séance du 1 mars 2007 et plus particulièrement le point 2.2 relatif à " l'intervention des frais de transport pour missions des travailleurs concernés par cet accord des services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées" ;


Art. 2. De forfaitaire vergoeding voor verblijfkosten bedoeld in artikel 1 wordt uitsluitend toegekend aan de personeelsleden die gedurende meer dan de helft van hun prestaties dienstverplaatsingen uitvoeren van meer dan 8 uur of dienstverplaatsingen die hiermee worden gelijkgesteld, overeenkomstig artikel 2, laatste lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het personeel van de federale overheidsdiensten.

Art. 2. L'indemnité forfaitaire pour frais de séjour visée à l'article 1 n'est octroyée qu'aux membres du personnel qui accomplissent pendant plus de la moitié de leurs prestations des déplacements de service de plus de 8 heures ou des déplacements de service y assimilés, conformément à l'article 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du personnel des services publics fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.3.2. Dienstverplaatsingen van meer dan vijf uur buiten de gewone plaats van het werk, die de uren omvatten bedoeld in 2.3.1.1. hiervoor (reiskosten en forfaitaire maaltijden) en dienstverplaatsingen van minder dan vijf uur (uitsluitend reiskosten).

2.3.2. Déplacement de service de plus de cinq heures hors du lieu habituel de travail comprenant les fourchettes-horaire dont question au point 2.3.1.1 (frais de parcours et repas forfaitaires) et déplacements de service de moins de cinq heures (frais de parcours uniquement).


Zij hebben betrekking op de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor de opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratiebeleid, de toelage voor de mentor, de toelage « Brussels Hoofdstedel ...[+++]

Ces dispositions concernent le supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat, l'allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit, l'allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, l'allocation pour personnel contactable et rappelable, l'allocation pour service ininterrompu de plus de vingt-quatre heures, l'allocation de fonction, l'allocation de formateur, l'allocation forfaitaire pour certains membres du personnel chargés de l'exécution de certaines missions s'inscrivant dans le cadre de la mise en oeuvre de la politique fédérale en matière d'immigration, l'allo ...[+++]


Wanneer het aantal werkelijke dienstverplaatsingen lager is dan het aantal dat blijkt uit die vaststellingen of is opgelegd in die normen, dienen de vergoedingen niet meer uitbetaald, zoniet vertegenwoordigen zij voor de verkrijgers geheel of ten dele belastbare bezoldigingen.

Lorsque le nombre de déplacements effectifs est inférieur au nombre qui résulte de ces constatations ou de ces normes imposées, l'indemnité ne doit plus être payée, sinon elle représente en tout ou en partie des rémunérations imposables dans le chef des bénéficiaires.


De Lijn Antwerpen geeft zelfs geïnformatiseerd advies voor bepaalde dienstverplaatsingen, onder meer de verplaatsing van Antwerpen centrum naar de schietstand van de politie.

La société De Lijn d'Anvers dispense elle-même des conseils informatisés pour certains déplacements de service, notamment le trajet entre Anvers-centre et le stand de tir de la police.


Bepaalde voertuigen rijden op jaarbasis nauwelijks meer dan 5.000 km, dienstverplaatsingen en woon-werkverkeer samen.

Cette disposition est contrôlée et respectée. Certains véhicules ne parcourent guère plus de 5.000 km par an, déplacements de service et déplacements du domicile au lieu de travail cumulés.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     dienstverplaatsingen van meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverplaatsingen van meer' ->

Date index: 2023-08-07
w