Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Concessieovereenkomsten voor dienstverlening
Conserven
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Dienstverleningscontract
Handhaven
Instandhouden
Lokale dienstverlening
Minimale dienstverlening
Niet-commerciële dienstverlening
Overheidsopdracht voor dienstverlening
Plaatselijke dienstverlening
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Vierde sector
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Traduction de «dienstverlening te handhaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

services traditionnels


lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

service de proximité




(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

conserve | conserves


concessieovereenkomsten voor dienstverlening

concession de services


dienstverleningscontract [ overheidsopdracht voor dienstverlening ]

marché de services [ marché public de services ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De enige beperking hierbij is dat dit geen nadelig effect mag hebben op het vermogen van de lidstaten om een goede toegankelijkheid van ziekenhuisbehandelingen op hun grondgebied te waarborgen, hun uitgaven te beheersen en een hoog niveau van openbare dienstverlening te handhaven.

La seule limitation est que ceci ne diminue pas de façon excessive la capacité des Etats membres d'assurer un accès suffisant à des traitements hospitaliers de haute qualité sur leur territoire, de contrôler les dépenses et de maintenir de hauts standards publics.


Een kredietinstelling kan de beperking van de dienstverlening via een betaalkaart tot België handhaven tot de vervaldag van de betaalkaart, op voorwaarde dat aan de consument de passende inlichtingen betreffende zijn recht op toegang tot de dienstverlening in gans de Europese Unie en de te volgen procedure werden verstrekt op een duurzame drager, en voor zover de consument zich niet tegen deze beperking heeft verzet na verloop van een periode van één maand vanaf de toezending van de informatie.

Un établissement de crédit peut maintenir la limitation de la prestation de services via une carte de paiement à la Belgique et ce jusqu'à la date d'échéance de la carte, à condition que les informations adéquates relatives au droit du consommateur de bénéficier d'une prestation de services dans toute l'Union européenne et de la procédure à suivre, lui soient fournies sur un support durable, et pour autant que le consommateur ne s'est pas opposé à cette limitation après une période d'un mois à compter de l'envoi des informations.


­ de handelspartners ertoe brengen vrijwillig te kiezen voor gelijkgeschakelde voorwaarden in een door concurrentie gekenmerkte context, terwijl de cruciale noodzaak wordt erkend om een universele dienstverlening te handhaven en uit te bouwen en om dwingende eisen op te leggen in de domeinen waar de marktwetten alleen ontoereiken dreigen te zijn om de doelstellingen van het Europees beleid te bereiken;

­ amènera les acteurs sur le marché à opter volontairement pour des conditions harmonisées dans un environnement concurrentiel, tout en reconnaissant qu'il est capital de maintenir et de développer le service universel, et nécessaire d'établir des exigences à caractère obligatoire dans les domaines où les forces du marché risquent de ne pas suffire, à elles seules, pour réaliser les objectifs de la politique européenne;


­ de handelspartners ertoe brengen vrijwillig te kiezen voor gelijkgeschakelde voorwaarden in een door concurrentie gekenmerkte context, terwijl de cruciale noodzaak wordt erkend om een universele dienstverlening te handhaven en uit te bouwen en om dwingende eisen op te leggen in de domeinen waar de marktwetten alleen ontoereiken dreigen te zijn om de doelstellingen van het Europees beleid te bereiken;

­ amènera les acteurs sur le marché à opter volontairement pour des conditions harmonisées dans un environnement concurrentiel, tout en reconnaissant qu'il est capital de maintenir et de développer le service universel, et nécessaire d'établir des exigences à caractère obligatoire dans les domaines où les forces du marché risquent de ne pas suffire, à elles seules, pour réaliser les objectifs de la politique européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van 2015 zal een nieuwe bevraging gebeuren om de kwaliteit van de dienstverlening te handhaven.

Une nouvelle enquête aura lieu en 2015 afin d’'assurer notre prestation de services de qualité.


De parlementaire werkzaamheden stellen het beheer van de domeinnaam “.be” gelijk aan de uitoefening van het openbaar gezag en het handhaven van de openbare orde, aangezien deze problematiek betrekking heeft op belangrijke aspecten van het functioneren van de maatschappij, zoals het uitoefenen van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid, de openbare dienstverlening en de economische en sociale werking van ondernemingen.

Les travaux parlementaires assimilent la gestion du nom de domaine « .be » à l’exercice de l’autorité publique et au maintien de l’ordre public, dans la mesure où cette problématique touche des aspects importants du fonctionnement de la société, comme l’exercice de la liberté d’expression, de la liberté de la presse, les services publics et le fonctionnement économique et social des entreprises.


Aangezien het bij de vergelijking tussen de kwaliteit van de dienstverlening die de AMM-exploitant aan zichzelf verstrekt en de kwaliteit van de dienstverlening die hij aan derde toegangvragende partijen verstrekt, aan transparantie ontbreekt, is het vaak moeilijk om vast te stellen of er sprake is van discriminerend gedrag en om op basis daarvan overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2002/19/EG non-discriminatie te handhaven.

Étant donné le manque de transparence constaté lorsqu’il s’agit de comparer la qualité du service que l’opérateur PSM se fournit à lui-même avec celle du service qu’il fournit à des demandeurs d’accès tiers, il est souvent difficile de détecter une pratique discriminatoire et, partant, de faire respecter la non-discrimination conformément à l’article 10 de la directive 2002/19/CE.


4. Niets in deze richtlijn belet de lidstaten om, met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag, verbodsbepalingen of beperkingen voor het gebruik van vergelijkingen in reclame voor beroepsmatige dienstverlening te handhaven of te introduceren, die rechtstreeks worden opgelegd dan wel door een instantie of organisatie die volgens de wetgeving van de lidstaten verantwoordelijk is voor het reguleren van de uitoefening van een beroepsactiviteit.

4. Aucune disposition de la présente directive n'empêche les États membres de maintenir ou d'introduire, dans le respect des dispositions du traité, des interdictions ou des restrictions quant au recours à des comparaisons dans la publicité pour des services relevant de professions libérales, que ces interdictions ou ces restrictions soient imposées directement ou par un organisme ou une organisation responsable, en vertu des législations des États membres, de réglementer l'exercice d'une activité libérale.


Aanslagen en natuurrampen zijn bijvoorbeeld dreigingen die kunnen leiden tot een aanzienlijke aantasting van de mogelijkheden om in de essentiële behoeften en de veiligheid van de bevolking te voorzien, de orde te handhaven en een minimale openbare dienstverlening te garanderen.

Les attaques intentionnelles ou les catastrophes naturelles figurent parmi les menaces capables de diminuer sensiblement notre capacité d'assurer les besoins essentiels et la sécurité de la population, de maintenir l'ordre et de fournir les services publics essentiels minimums, ou encore susceptibles de porter atteinte au bon fonctionnement de l'économie.


Er is echter een kentering in het dossier want er is een akkoord met de heer Courard, waarbij het Waalse Gewest een bedrag van 1,25 miljoen euro toekent om een bepaalde activiteit te handhaven in de betrokken stations die, met het oog op een betere dienstverlening, tot multifunctionele ruimten zullen worden omgebouwd.

Actuellement, le dossier s'oriente dans une direction sensiblement différente. En effet, un accord a été passé avec M. Courard, selon lequel la Région wallonne accordera un montant de 1,25 million d'euros en vue de maintenir une activité dans les gares concernées en les transformant en espaces multifonctionnels où le service rendu à la clientèle sera le meilleur possible.


w