Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over socialedienstverleningsprocedures
Adviseren over procedures voor sociale dienstverlening
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Lokale dienstverlening
Niet-commerciële dienstverlening
Plaatselijke dienstverlening
Quartaire sector
Raad geven over socialedienstverleningsprocedures
Sector van vrijwillige dienstverlening
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Vierde sector
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "dienstverlening dan beschouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

service de proximité


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

services traditionnels


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secun ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


adviseren over procedures voor sociale dienstverlening | raad geven over procedures voor sociale dienstverlening | advies geven over socialedienstverleningsprocedures | raad geven over socialedienstverleningsprocedures

donner des conseils sur un processus de service social


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

aider les usagers de services sociaux ayant des capacités physiques réduites


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

bioaccumulation des substances prises en considération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als lasten betreffende de coördinerend artsen worden beschouwd de lasten die voor die dienstverleners op geldige wijze geboekt worden op de rekeningen 618 en 62 opgenomen in het boekhoudplan waarvan de diensten d.m.v. een omzendbrief in kennis worden gesteld.

Sont considérées comme des charges de médecin coordinateur les charges valablement imputées pour ces prestataires dans les comptes 618 et 62 repris au plan comptable transmis par voie de circulaire aux services.


Wie meer verdient, wordt als een beroepsmatige dienstverlener beschouwd, die onder de klassieke regeling valt.

Au-delà, le prestataire devient un professionnel à part entière, travaillant alors selon un régime classique.


Theoretisch zou men dus kunnen stellen dat de gebruiker die de cloud-dienstverlener de opdracht geeft de reproductie te maken, kan worden beschouwd als de kopieerder.

On peut théoriquement en déduire que l'utilisateur qui donne au prestataire de service cloud l'ordre de faire la reproduction, peut être considéré comme le copiste.


Dat betekent dat in alle EU-lidstaten diensten die op nationaal of lokaal vlak beschouwd worden als diensten van algemeen nut: (i) onder staatsmonopolies kunnen vallen of (ii) dat er exclusieve rechten voor deze diensten kunnen worden toegekend aan particuliere dienstverleners.

Cela signifie que dans tous les États membres de l'UE des services considérés au niveau national ou local comme des services d'intérêt général: (i) peuvent être soumis à des monopoles publics ou que (ii) des droits exclusifs pour ces services peuvent être octroyés à des opérateurs privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Een formeel gelijke of een formeel verschillende behandeling wordt als ongunstiger beschouwd indien deze de mededingingsvoorwaarden wijzigt ten gunste van diensten of dienstverleners van de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten ten opzichte van soortgelijke diensten of dienstverleners van de andere partij.

3. Un traitement formellement identique ou formellement différent est considéré comme étant moins favorable s'il modifie les conditions de concurrence en faveur des services ou fournisseurs de services de la partie CE ou des États signataires du CARIFORUM par rapport aux services ou fournisseurs de services similaires de l'autre partie.


3. Een formeel gelijke of een formeel verschillende behandeling wordt als ongunstiger beschouwd indien deze de mededingingsvoorwaarden wijzigt ten gunste van diensten of dienstverleners van de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten ten opzichte van soortgelijke diensten of dienstverleners van de andere partij.

3. Un traitement formellement identique ou formellement différent est considéré comme étant moins favorable s'il modifie les conditions de concurrence en faveur des services ou fournisseurs de services de la partie CE ou des États signataires du CARIFORUM par rapport aux services ou fournisseurs de services similaires de l'autre partie.


1. a) Kan u een stand van zaken geven? b) Wat is uw standpunt met betrekking tot de regionalisering van deze dienstverlening, wat door de sector als een efficiëntere optie beschouwd wordt?

1. a) Qu'en est-il? b) À cette fin, quelle est votre position sur la régionalisation de ce service, jugée plus efficace dans le secteur?


Het Geneesmiddelenfonds dat wordt gespijsd door wettelijk vastgelegde bijdragen van de farmaceutische sector in België, wordt de laatste jaren vaak aangesproken om allerlei acties te financieren die niet onmiddellijk kunnen beschouwd worden als corresponderende dienstverlening.

Ces dernières années, il est souvent fait appel au Fonds des médicaments, alimenté par les contributions du secteur pharmaceutique belge dont la loi fixe le montant, pour financer diverses actions que l'on ne peut d'emblée considérer comme des services correspondants.


Voor een dienstverlener op het internet die zijn eigen servers exploiteert met de bedoeling er websites toebehorend aan andere ondernemingen op te plaatsen, vormt die exploitatie van servers een wezenlijk deel van zijn werkzaamheid die niet kan worden beschouwd als voorbereidende werkzaamheid of hulpwerkzaamheid.

Pour un fournisseur de services sur l'internet (FSI) qui exploite ses propres serveurs en vue d'héberger des sites web appartenant à d'autres entreprises, l'exploitation des serveurs constitue une partie essentielle de son activité et ne peut pas être considérée comme préparatoire ou auxiliaire.


Het afleveren van de bedoelde inlichtingen dient evenwel te blijven worden beschouwd als een openbare dienstverlening aan alle burgers (en niet uitsluitend aan het notariaat) die een aangepast tarief beneden de « marktwaarde » rechtvaardigt.

La délivrance des renseignements concernés doit néanmoins être considérée comme un service public à tous les citoyens (et pas exclusivement réservé au notariat) ce qui justifie le choix d'un tarif inférieur « à la valeur du marché ».


w