Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbare dienstverplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting inzake openbare dienstverlening
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «dienstverleners verplicht tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichting inzake openbare dienstverlening

obligation de service public


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


fiduciaire verplichting van een financiële dienstverlener

droit de garde dû par un fournisseur de services financiers


verplichting inzake openbare dienstverlening

obligation de service public | OSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. deelt de opvatting van de Commissie dat billijke, open en gelijke toegang van alle verleners van informatie-, reisplannings- en boekingsdiensten, met inbegrip van kmo's en starters, tot volledige multimodale realtime-gegevens over vervoer en reizen een voorwaarde is om EU-brede multimodale informatie-, plannings- en ticketingdiensten voor reizen tot stand te brengen, en roept de Commissie op met een voorstel te komen dat dienstverleners verplicht tegen billijke en gelijke voorwaarden alle gegevens beschikbaar te stellen die nodig zijn om bredere diensten aan te bieden en reizigers een werkelijke en toegankelijke keuze te bieden tusse ...[+++]

12. partage l'avis de la Commission selon lequel un accès égal, ouvert et équitable de tous les fournisseurs de services d'information, de planification et de billetterie, y compris les PME et les jeunes pousses, à des données complètes sur le transport et les déplacements multimodaux en temps réel est nécessaire à la mise en œuvre de systèmes d'information, de planification et de réservation relatifs aux déplacements multimodaux à l'échelle de l'Union, et invite la Commission à présenter une proposition qui contraint les fournisseurs à mettre à disposition, dans des conditions justes et équitables, toutes les données nécessaires pour fo ...[+++]


12. deelt de opvatting van de Commissie dat billijke, open en gelijke toegang van alle verleners van informatie-, reisplannings- en boekingsdiensten, met inbegrip van kmo's en starters, tot volledige multimodale realtime-gegevens over vervoer en reizen een voorwaarde is om EU-brede multimodale informatie-, plannings- en ticketingdiensten voor reizen tot stand te brengen, en roept de Commissie op met een voorstel te komen dat dienstverleners verplicht tegen billijke en gelijke voorwaarden alle gegevens beschikbaar te stellen die nodig zijn om bredere diensten aan te bieden en reizigers een werkelijke en toegankelijke keuze te bieden tusse ...[+++]

12. partage l'avis de la Commission selon lequel un accès égal, ouvert et équitable de tous les fournisseurs de services d'information, de planification et de billetterie, y compris les PME et les jeunes pousses, à des données complètes sur le transport et les déplacements multimodaux en temps réel est nécessaire à la mise en œuvre de systèmes d'information, de planification et de réservation relatifs aux déplacements multimodaux à l'échelle de l'Union, et invite la Commission à présenter une proposition qui contraint les fournisseurs à mettre à disposition, dans des conditions justes et équitables, toutes les données nécessaires pour fo ...[+++]


Iedereen is namelijk verplicht zich aan te sluiten bij een ziekenfonds dat, naast de wettelijk verplichte dienstverlening, tegen betaling tevens een aantal aanvullende diensten aanbiedt.

En effet, chacun est tenu de s'affilier à une mutualité qui offre, en sus des services qui lui sont imposés par la loi, une série de services complémentaires contre paiement.


Iedereen is namelijk verplicht zich aan te sluiten bij een ziekenfonds dat, naast de wettelijk verplichte dienstverlening, tegen betaling tevens een aantal aanvullende diensten aanbiedt.

En effet, chacun est tenu de s'affilier à une mutualité qui offre, en sus des services qui lui sont imposés par la loi, une série de services complémentaires contre paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. roept de lidstaten op zich te verzetten tegen veranderingen in het ITR die schadelijk kunnen zijn voor het open karakter van internet, netneutraliteit, het "end-to-end"-beginsel, de verplichting tot universele dienstverlening, en participatief bestuur door verschillende actoren zoals regeringen, supranationale instellingen, niet-gouvernementele organisaties, grote en kleine ondernemingen, de technologische gemeenschap en internetgebruikers en consumenten in het algemeen;

8. invite les États membres à empêcher toute modification du RTI qui nuirait à l'ouverture de l'internet, à sa neutralité, au principe de la connectivité "de bout en bout", aux obligations de service universel, et à la gouvernance participative confiée à de multiples acteurs, tels que les gouvernements, les institutions supranationales, les organisations non gouvernementales, les petites et grandes entreprises, le milieu technologique, les utilisateurs de l'internet et les consommateurs au sens large;


8. roept de lidstaten op zich te verzetten tegen veranderingen in het ITR die schadelijk kunnen zijn voor het open karakter van internet, netneutraliteit, het „end-to-end”-beginsel, de verplichting tot universele dienstverlening, en participatief bestuur door verschillende actoren zoals regeringen, supranationale instellingen, niet-gouvernementele organisaties, grote en kleine ondernemingen, de technologische gemeenschap en internetgebruikers en consumenten in het algemeen;

8. invite les États membres à empêcher toute modification du RTI qui nuirait à l'ouverture de l'internet, à sa neutralité, au principe de la connectivité «de bout en bout», aux obligations de service universel, et à la gouvernance participative confiée à de multiples acteurs, tels que les gouvernements, les institutions supranationales, les organisations non gouvernementales, les petites et grandes entreprises, le milieu technologique, les utilisateurs de l'internet et les consommateurs au sens large;


Zo verplicht zij dienstverleners ertoe hun contactgegevens op internetsites te vermelden, garandeert zij dat reclame gemakkelijk als zodanig herkenbaar is en beschermt zij tegen spam.

Elle oblige par exemple les prestataires de services à indiquer leurs coordonnées sur les sites Internet, garantit que la publicité puisse être facilement identifiée comme telle et protège contre les pourriels.


- (FR) Het verslag van de heer Ferber over de liberalisatie van de postsector lost geen van de met de tekst van de Commissie opgeworpen problemen op: de financiering van de taken van universele dienstverlening, en met name de taken die niet in de richtlijn zijn genoemd maar die vooral in Frankrijk bestaan, zoals de bezorging van kranten tegen lagere prijs, ruimtelijke ordening, postbestelling op zes van de zeven dagen, bankverrichtingen voor groot en klein.; de impliciete betwisting van het eenheidstarief en van de financiële compensati ...[+++]

- Le rapport de M. Ferber sur la libéralisation du secteur postal ne règle aucun des problèmes posés par le texte de la Commission: le financement des missions de service universel, et notamment de celles qui ne sont pas mentionnées par la directive et qui existent en France notamment, comme la diffusion de la presse à moindre prix, l’aménagement du territoire, la distribution 6 jours sur 7, la banque pour tous.; la remise en cause implicite du tarif unique et de la péréquation tarifaire par l’obligation de refléter les coûts; la participation (concrète ou financière) des opérateurs privés aux obligations de service public .


Bovendien gaat de verplichting om in België te zijn gevestigd (of er een vertegenwoordiger te hebben) regelrecht in tegen het beginsel van de vrije grensoverschrijdende dienstverlening. Volgens dat beginsel kunnen bedrijven namelijk vanuit hun lidstaat van oorsprong opereren zonder dat ze daarvoor in elk land waar ze actief zijn bijkomende specifieke structuren hoeven op te zetten.

En outre, l'obligation d'établissement (ou d'avoir un représentant) en Belgique constitue la négation même du principe de la libre prestation des services sur le plan transfrontalier. En effet, ce principe présuppose l'exercice d'une activité à partir de l'Etat membre d'origine, sans qu'il soit nécessaire de créer d'autres structures ad hoc dans chaque pays d'activité.


- Het Europese Hof van Luxemburg meent dat de verplichte voorafgaandelijke toestemming van een ziekenfonds om zich in een ander land te laten verzorgen, ingaat tegen het beginsel van de vrije dienstverlening en het vrij vervoer van goederen.

- La Cour européenne de Luxembourg a estimé que l'exigence d'une autorisation préalable d'une mutualité pour se faire soigner dans un autre pays est en contradiction avec le principe de libre prestation des services et de libre circulation des marchandises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverleners verplicht tegen' ->

Date index: 2021-02-08
w