Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
regelmatige dienstregeling
Dienstregeling
Gecadenceerde dienstregeling
Klokvaste verbinding
Niet tevoren vastgestelde dienstregeling
Ontwerp-dienstregeling
Regelmatige dienstregeling
Starre dienstregeling
Starre dienstregeling - klokvaste dienstregeling
Zonder dienstregeling

Traduction de «dienstregeling van juni » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) regelmatige dienstregeling | gecadenceerde dienstregeling | klokvaste verbinding | starre dienstregeling - (2) klokvaste dienstregeling

horaire cadencé | liaisons cadencées


gecadenceerde dienstregeling | regelmatige dienstregeling | starre dienstregeling

horaire cadencé


niet tevoren vastgestelde dienstregeling | zonder dienstregeling

marche indéterminée | MI [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de laatste contacten tussen de NMBS en de SNCF voor de aanpassingen van de dienstregeling van juni 2016 heeft de SNCF verklaard dat de Conseil régional Hauts-de-France was afsgetapt van het uitbreidingsproject van het grensoverschrijdend aanbod tussen Rijsel en België, zo meldt de NMBS mij.

La SNCB m'informe que lors des derniers contacts entre la SNCB et la SNCF pour les adaptations horaires de juin 2016, la SNCF a déclaré que le Conseil Régional Hauts-de-France avait abandonné le projet d'extension de l'offre transfrontalière entre Lille et la Belgique.


Zoals elk jaar profiteert NMBS van de mogelijkheid om haar dienstregeling aan te passen op de tweede zondag van juni en december, parallel met de overige Europese landen.

Comme chaque année, la SNCB adapte son offre de trains les seconds dimanches de juin et de décembre, en parallèle avec la majorité des pays européens.


Wanneer een wijziging of aanpassing na de winter plaatsvindt, inzonderheid om in voorkomend geval rekening te houden met de wijzigingen in de dienstregeling van het regionaal reizigersvervoer, gaat deze in om middernacht de tweede zaterdag van juni en, zo nodig, op andere momenten tussen deze twee data.

Lorsqu'une modification ou un ajustement est opéré après l'hiver, notamment pour prendre en compte, le cas échéant, les changements d'horaire du trafic régional de passagers, il intervient à minuit le second samedi de juin ainsi que, le cas échéant, à d'autres moments entre ces dates.


Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 1970 tot vaststelling van de dienstregeling van het Hof van Cassatie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 juni 1977 en 16 februari 2000;

Vu l'arrêté royal du 20 octobre 1970 établissant le règlement de l'ordre de service de la Cour de cassation, modifié par les arrêtés royaux du 2 juin 1977 et du 16 février 2000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een wijziging of aanpassing na de winter plaatsvindt, inzonderheid om in voorkomend geval rekening te houden met de wijzigingen in de dienstregeling van het regionaal reizigersvervoer, gaat deze in om middernacht de tweede zaterdag van juni en, zo nodig, op andere momenten tussen deze twee data.

Lorsqu'une modification ou un ajustement est opéré après l'hiver, notamment pour prendre en compte, le cas échéant, les changements d'horaire du trafic régional de passagers, il intervient à minuit le second samedi de juin ainsi que, le cas échéant, à d'autres moments entre ces dates.


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste l ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du pr ...[+++]


Wanneer een wijziging of aanpassing na de winter plaatsvindt, inzonderheid om in voorkomend geval rekening te houden met de wijzigingen in de dienstregeling van het regionaal reizigersvervoer, gaat deze in om middernacht de tweede zaterdag van juni en, zo nodig, op andere momenten tussen deze twee data.

Lorsqu'une modification ou un ajustement est opéré après l'hiver, notamment pour prendre en compte, le cas échéant, les changements d'horaire du trafic régional de passagers, il intervient à minuit le second samedi de juin ainsi que, le cas échéant, à d'autres moments entre ces dates.


Sinds de aanpassing van de dienstregeling van de treinen in juni 2009 worden de reizigers, die de rechtstreekse " snel" -trein van 17.05 uur in Brussel-Zuid richting Hasselt nemen, opnieuw geconfronteerd met een oud zeer dat tijdens een van de vorige aanpassingen van de dienstregeling nochtans was weggewerkt.

Depuis l'adaptation, en juin 2009, des horaires de trains, les voyageurs qui prennent le train rapide de 17 h 05 à Bruxelles-Midi en direction de Hasselt sont à nouveau confrontés à des problèmes auxquels il avait pourtant été mis un terme lors de l'une des adaptations précédentes des horaires.


Sinds 14 juni 2009 werd daarom de dienstregeling van trein 1529 lichtjes aangepast.

Aussi, depuis le 14 juin 2009, l'horaire du train 1529 a été légèrement adapté.


De NMBS besliste inmiddels ook om de dienstregeling van de L-trein Antwerpen-Centraal-Roosendaal en de IC B-trein Brussel-Amsterdam vanaf 14 juni aan te passen: * de L-trein Antwerpen-Centraal - Roosendaal zal 1 minuut vroeger in Antwerpen-Centraal vertrekken; * de IC B Brussel - Amsterdam krijgt 2 minuten bijkomende rittijd tussen Kapellen en Essen en 2 minuten minder rittijd tussen Essen en Roosendaal.

La SNCB a entretemps également décidé d'adapter l'horaire du train L Antwerpen-Centraal - Roosendaal et du train IC B Bruxelles-Amsterdam à partir du 14 juin: * le train L Antwerpen-Centraal - Roosendaal partira 1 minute plus tôt de la gare d'Antwerpen-Centraal; * L'IC B Bruxelles - Amsterdam verra son temps de parcours allongé de 2 minutes entre Kapellen et Essen et réduit de 2 minutes entre Essen et Roosendaal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstregeling van juni' ->

Date index: 2021-09-08
w