Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Diensten
Dienstprestatie
Dienstprestaties
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Omzet-dienstprestaties
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "dienstprestatie en moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




diensten | dienstprestaties

prestations de services en cours


toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht

allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Eventuele vertragingen bij het openbaar vervoer worden niet beschouwd als een dienstprestatie en moeten worden gecompenseerd.

6. Des retards éventuels dans les réseaux de transports en commun ne sont pas considérés comme une prestation de service et doivent être compensés.


In deze materie moeten de inkomsten die worden gegenereerd in het kader van de terbeschikkingstelling van gemeubeld logies als volgt worden aangemerkt: De inkomsten die voortkomen uit de terbeschikkingstelling van gemeubeld logies met levering van dienstprestaties zijn in het algemeen beroepsinkomsten.

Dans cette matière, il y a lieu de considérer les revenus qui sont générés dans le cadre de la mise à disposition des logements meublés de la manière suivante: Les revenus provenant de la mise à disposition de logements meublés avec fourniture de prestations de services constituent généralement des revenus professionnels.


Sommige administratieve personeelsleden moeten zich in het kader van hun dienstprestaties ook verplaatsen en omgekeerd verrichten sommige techniciens eerder administratief werk waarvoor geen verplaatsingen nodig zijn.

Certains membres du personnel administratif doivent également effectuer des déplacements dans le cadre de leurs activités de service et inversement certains techniciens effectuent des tâches plutôt administratives qui ne requièrent pas de déplacements.


De in artikel 5.73. vermelde wekelijkse arbeidsduur tijdens welke deze dienstprestaties moeten worden geleverd, wordt naar rato van het wachtgeld verminderd.

La durée de travail hebdomadaire mentionnée à l'article 5.73 et pendant laquelle ces prestations doivent être fournies est réduite proportionnellement au montant du traitement d'attente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De duur van de dienstprestaties die de personeelsleden moeten leveren, beloopt drievierden van een voltijdse betrekking.

La durée du service à prester par les membres du personnel correspond à trois quarts d'un emploi à temps plein.


2° de dienstprestatie of de aard van het netwerk of van de technologie waarvoor de gebruiksrechten voor de radiofrequenties moeten worden verleend;

2° le service presté ou la nature du réseau ou de la technologie pour lesquels les droits d'utilisation de radiofréquences doivent être octroyés;


Overwegende dat de aanvullende maatregelen, onontbeerlijk voor een samenhangende uitvoering van de bepalingen van artikel 50 van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier, zonder dralen moeten genomen worden, en dat dit artikel sinds 1 juli 2004 in werking is zonder uitvoerbaar te zijn,

Considérant que les mesures complémentaires indispensables à une exécution cohérente des dispositions visées à l'article 50 de l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier, doivent être prises sans retard, et que cet article est en vigueur depuis le 1 juillet 2004 sans être exécutable,


2. c), d) en e) Aangezien diensten in de nieuwe regeling in voege vanaf 1 januari 2010 voor een groot aantal dienstprestaties tussen belastingplichtigen in principe moeten belast worden op de plaats waar zij daadwerkelijk worden verbruikt, zijn de daaraan verbonden formaliteiten er voornamelijk op gericht de opvolging van het belasten van deze diensten mogelijk te maken.

2. c), d) et e) Etant donné que, dans la nouvelle réglementation en vigueur à partir du 1er janvier 2010, les services, qui consistent pour une grande part en des prestations de services entre assujettis, doivent en principe être taxés à l'endroit où ils sont effectivement utilisés, les formalités qui y sont attachées ont pour but principal de permettre le suivi de la taxation de ces services.


Bovendien zou een wettelijke en reglementaire basis moeten worden uitgewerkt voor de dienstprestaties, het tuchtstelsel, de verlofregeling, de ontslag- en mislukkingsregels, het vergoedingsstelsel en de pensioenrechten en dat voor een beperkte en tijdelijke groep personeelsleden.

Par ailleurs, il faudrait élaborer une base légale et réglementaire en ce qui concerne les prestations, la discipline, le régime des congés, les règles en matière de démission et d'échec et les droits à la pension et ce, pour un groupe limité et temporaire de personnel.


1. Is de uitzondering betreffende het vervoer van personeel tijdens de dienstprestaties waarin het Regentsbesluit voorzag, nog van toepassing? a) Zo ja, wat is de toepasselijke wettelijke bepaling? b) Zo nee, moeten voormelde personeelsleden een bewijs van geneeskundige schifting bezitten bij het uitvoeren van deze opdrachten?

1. L'exception relative au transport de personnel pendant les prestations de service prévue par l'arrêté du Régent est-elle toujours d'application? a) Dans l'affirmative, quelle disposition légale convient-il d'appliquer? b) Dans la négative, les membres du personnel dont question ci-dessus doivent-ils être porteurs d'un certificat de sélection médicale lors de l'exécution de leurs missions?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstprestatie en moeten' ->

Date index: 2024-11-27
w