Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Dienstorder
Omschakeling op andere wijnstokrassen
Overschakeling op andere soorten

Vertaling van "dienstorders en andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


omschakeling op andere wijnstokrassen | overschakeling op andere soorten

reconversion variétale


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

concours d'accession au niveau supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De bij dit besluit gedelegeerde beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefend binnen de perken van en rekening houdend met de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, besluiten, omzendbrieven, handleidingen, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen, alsook van de desbetreffende managementplannen.

Art. 3. Les compétences de décision déléguées par le présent arrêté sont exercées dans les limites et le respect des conditions et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, arrêtés, circulaires, manuels et ordres de service pertinents et autres formes de réglementations, instructions et décisions, ainsi que des plans de gestion y afférents.


Art. 2. De bij dit besluit gedelegeerde beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefend binnen de perken en met in acht name van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, besluiten, omzendbrieven, handleidingen, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen, alsook van de desbetreffende managementplannen.

Art. 2. Les compétences de décision déléguées par le présent arrêté sont exercées dans les limites et en respectant les conditions et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, arrêtés, circulaires, manuels, ordres de service et autres formes de réglementations, instructions et décisions, et les plans de management en question.


Art. 3. De VARIO kan autonoom beslissingen nemen over zijn werking en over het personeelsbeleid van zijn secretariaat, binnen de budgetten die hem door de Vlaamse Regering hiervoor respectievelijk worden toegewezen en binnen de perken en met in acht name van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen.

Art. 3. Le VARIO peut, de manière autonome, prendre des décisions sur son fonctionnement et sur la politique du personnel de son secrétariat dans les limites des budgets qui lui sont attribués à cet effet par le Gouvernement flamand et dans les limites et en respectant les conditions et modalités de lois, décrets, arrêtés, circulaires, ordres de service pertinents et d'autres formes de réglementations, directives et décisions.


Art. 3. § 1. De bij dit besluit gedelegeerde beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefend binnen de perken en met inachtname van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen, alsook van het desbetreffende ondernemingsplan.

Art. 3. § 1 . Les compétences de décision déléguées par le présent arrêté sont exercées dans les limites et en respectant les conditions et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, décrets, arrêtés, circulaires, ordres de service et autres formes de réglementations, instructions, et décisions, et le plan d'entreprise en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige dienstorder is bestemd voor de statutaire personeelsleden bedoeld in het koninklijk besluit betreffende de tewerkstelling in de operationele diensten alsook in het koninklijk besluit betreffende de tewerkstelling in de diensten andere dan operationele met uitzondering van die personeelsleden die op vrijwillige basis een functie uitoefenen waarbij in opeenvolgende ploegen dient te worden gewerkt of die aangeworven werden voor de uitoefening van zulke functie en die wat hen betreft ambtshalve worden geïntegreerd in de entiteit waarin ze tewerkges ...[+++]

Le présent ordre de service est destiné aux agents statutaires visés à l'arrêté royal portant occupation dans les services opérationnels ainsi qu'à l'arrêté royal portant occupation dans les services autres qu'opérationnels à l'exception des membres du personnel qui exercent sur base volontaire une fonction pour laquelle le travail en équipes successives est imposé ou qui ont été recrutés pour exercer une telle fonction et qui sont quant à eux intégrés d'office au sein de l'entité dans laquelle ils sont occupés.


Art. 3. § 1. De bij dit besluit gedelegeerde beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefend binnen de perken en met inachtname van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen, alsook van het desbetreffende managementcontract.

Art. 3. § 1. Les compétences de décision déléguées par le présent arrêté sont exercées dans les limites et en respectant les conditions et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, décrets, arrêtés, circulaires, ordres de service et autres formes de réglementations, instructions, et décisions, et le contrat de gestion en question.


Art. 3. § 1. De bij dit besluit gedelegeerde beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefend binnen de perken en met inachtname van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen van relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen, alsook van de desbetreffende beheersovereenkomst.

Art. 3. § 1. Les compétences de décision déléguées par le présent arrêté sont exercées dans les limites et en respectant les conditions et modalités telles que fixées dans les dispositions de lois, décrets, arrêtés, circulaires, ordres de service et autres formes de réglementations, instructions, et décisions, et le contrat de gestion en question.


c) De overdracht van de personeelsleden van de andere diensten, bedoeld in bijlage III, wordt ter kennis gebracht van de personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw die geen deel uitmaken van de diensten bedoeld in de punten a en b van deze paragraaf, via een dienstorder, waarin zij worden verzocht schriftelijk en binnen de dertig dagen te laten weten of zij wensen te worden overgedragen aan het Federaal Agentsch ...[+++]

c) Le transfert de membres du personnel de services visés à l'annexe III est porté à la connaissance des membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture qui ne font pas partie des services visés par les points a et b du présent paragraphe, par un ordre de service qui les invite à faire savoir par écrit dans les trente jours, s'ils souhaitent être transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ou aux services publics fédéraux visés, dans un des emplois énumérés dans ledit ordre de service.


Aantal spookrijders op autosnelwegen per gewest Voor tabel zie bulletin blz. 19405 Buiten de dienstorder van het Vlaams Gewest, waarvan sprake is in de vraag, heb ik geen kennis gekregen van initiatieven die hieromtrent in de andere gewesten genomen zouden zijn.

Nombre de «conducteurs fantômes» par région Voir tableau dans le bulletin page 19405 En dehors de l'ordre de service de la Région flamande auquel il est fait référence dans la question, je n'ai pas connaissance des initiatives qui seraient prises à ce sujet dans les autres régions.


Naast enerzijds, dienstorders, onderrichtingen of adviezen voor intern gebruik van alle, of een gedeelte van de besturen die onder mijn gezag zijn geplaatst (zelfs indien een afschrift ervan ter informatie aan andere diensten of lichamen kan worden bezorgd), en anderzijds, rondzendbrieven met beperkte verspreiding bestemd voor de regeringsleden, eventueel vernieuwd bij een regeringswissel en opgenomen in een bijgewerkte verzameling, hebben de Diensten van de eerste minister zeer weinig inlichtingen uit te brengen die het publiek recht ...[+++]

En dehors, d'une part, d'ordres de ser- vice, d'instructions ou d'avis à usage interne de tout ou partie des administrations placées sous mon auto- rité (même si copie peut en être fournie pour informa- tion à d'autres services ou corps), et d'autre part, des circulaires à diffusion restreinte destinées aux mem- bres du gouvernement, éventuellement renouvelées lors d'un changement de gouvernement et reprises dans un recueil mis à jour, les Services du premier ministre ont fort peu d'informations à émettre qui puissent être directement utiles au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstorders en andere' ->

Date index: 2021-09-25
w