Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «dienstjaren heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.2.2. Inhoud Dit aanvraagdossier bevat, per personeelslid, alle noodzakelijke bewijselementen die aantonen dat het personeelslid voldoet aan de voorwaarden van artikel XII. XIII.1 RPPol, zijnde : - bewijs dat het personeelslid 58 jaar (2) is; - bewijs dat het personeelslid twintig dienstjaren heeft in de openbare sector (bijvoorbeeld uittreksel uit www.mypension.be); - bewijs dat het personeelslid op het einde van de non-activiteit, die een maximale duur van vier jaar heeft, voldoet aan de voorwaarden om aanspraak te maken op vervroegd pensioen, vermeld in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering va ...[+++]

5.2.2. Contenu Ce dossier de demande comprend, par membre du personnel, toutes les pièces justificatives nécessaires qui démontrent que le membre du personnel satisfait aux conditions de l'article XII. XIII.1 PJPol, à savoir : - la preuve que le membre du personnel est âgé de 58 ans (2); - la preuve que le membre du personnel a vingt ans de service dans le secteur public (par exemple, via un extrait provenant de www.mypension.be); - la preuve que le membre du personnel, à la fin de la non-activité, qui aura duré au maximum quatre ans, satisfait aux conditions pour prétendre à la pension anticipée, telles que prévues à l'article 46 de l ...[+++]


- "Overeenkomstig met de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 26 oktober 2016 voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van die met een vervangingsovereenkomst) in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur een aanvang heeft genomen vóór 1 oktober 2016 en voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur zonder onderbreking werd opgevolgd door één of meerdere arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, wordt rekening gehouden met de periode van tewerkstel ...[+++]

- "Conformément à la convention collective de travail conclue le 26 octobre 2016 pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée (en ce compris sous contrat de remplacement) en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée déterminée a pris cours avant le 1 octobre 2016 et pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée indéterminée en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée indéterminée a succédé, sans interruption, à un ou plusieurs contrats de travail à durée déterminée successifs, la période d'occupation sous contrat(s) de travail à durée déterminée (en ce compris de remplacement) est prise en compte dans le cadre du critère du minimum de on ...[+++]


Een derde vraag om uitleg dd. 9 maart 2006 (stuk Senaat, nr. 3-1429) luidde als volgt : « Uit het ontwerp van wet tot herziening van de loopbaan en bezoldigingen van de personeelsleden van de rechterlijke organisatie van niveau A vloeit voor de griffiers en de secretarissen voort dat een adjunct-griffier met zeven jaar benoeming als adjunct-griffier maar die nog geen twaalf dienstjaren heeft bij het ministerie van Justitie lager zou ingeschaald worden dan een adjunct-griffier met 5 jaar benoeming als adjunct-griffier, maar die wel meer dan 12 dienstjaren heeft bij het ministerie van Justitie.

Il a encore adressé à la ministre, le 9 mars 2006, une demande d'explications (nº 3-1429) rédigée en ces termes: « (...) il résulterait du projet de loi portant réforme de la carrière professionnelle et du statut pécuniaire des membres du personnel de l'organisation judiciaire du niveau A, des greffiers et des secrétaires, qu'un greffier adjoint comptant sept ans de nomination en qualité de greffier adjoint, mais qui n'a pas encore douze années de service au ministère de la Justice, est classé dans un barème plus bas qu'un greffier adjoint comptant cinq années de nomination en qualité de greffier adjoint mais douze années de service au m ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Montigny-le-Tilleul heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 januari 2016 waarbij geen goedkeuring wordt gehecht aan het besluit van de gemeenteraad van Montigny-le-Tilleul van 17 december 2015 waarbij voor de dienstjaren 2016 tot 2019 een onrechtstreekse gemeentebelasting op de verdeling van reclamedru ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La Commune de Montigny-le-Tilleul a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 27 janvier 2016 n'approuvant pas la délibération du 17 décembre 2015 par laquelle le conseil communal de Montigny-le-Tilleul établit, pour l'exercice 2016 à 2019, une taxe communale indirecte sur la distribution d'écrits publicitaires ou d'échantillons publicitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U vindt een overzicht met de bedragen die België van de andere lidstaten van de Europese Unie, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland voor de dienstjaren 2010 tot en met 2015 heeft teruggevorderd volgens de geëigende procedures zoals vastgelegd in de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009, alsook de bedragen die nog moeten terugbetaald worden.

Vous trouverez un aperçu des montants que la Belgique a récupérés auprès des autres États membres de l'Union européenne, d'Islande, du Liechtenstein, de la Norvège et de la Suisse pour les exercices 2010 à 2015 inclus, selon les procédures applicables fixées dans les Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009, ainsi que les montants qui doivent encore être remboursés.


(a) drie maanden voor een ambtenaar die op het ogenblik dat het besluit tot ontslag is genomen, minder dan vijf dienstjaren heeft volbracht;

(a) lorsque l'intéressé a accompli moins de cinq années de service à la date à laquelle la décision de licenciement est prise, elle est de trois mois,


In het systeem van de vlakke loopbaan bereikt een magistraat bij het hof van beroep zijn maximale wedde echter na 21 of 24 dienstjaren, terwijl een magistraat bij de rechtbank van eerste aanleg daarvoor 27 dienstjaren nodig heeft.

Mais, dans le système de la carrière plane, un magistrat de la cour d'appel termine sa carrière pécuniaire à 21 ou 24 ans d'ancienneté, alors qu'un magistrat de première instance ne la termine qu'à 27 ans d'ancienneté.


c) overleden is na definitief uit dienst te zijn getreden en ofwel vijf in aanmerking komende dienstjaren telt in de zin van artikel 46 indien hij zijn loopbaan heeft beëindigd na 31 december 1976 en hij in aanmerking komende diensten of periodes na die datum kan doen gelden, ofwel vijftien voor de berekening van een overlevingspensioen in aanmerking komende dienstjaren overeenkomstig de op 31 mei 1984 van kracht zijnde bepalingen.

c) est décédé après avoir quitté définitivement le service et compte soit cinq années de services admissibles au sens de l'article 46 s'il a terminé sa carrière après le 31 décembre 1976 et s'il peut faire valoir des services ou périodes admissibles postérieurs à cette date, soit quinze années de services admissibles pour le calcul d'une pension de survie sur la base des dispositions en vigueur au 31 mai 1984.


In het systeem van de vlakke loopbaan bereikt een magistraat bij het hof van beroep zijn maximale wedde echter na 21 of 24 dienstjaren, terwijl een magistraat bij de rechtbank van eerste aanleg daarvoor 27 dienstjaren nodig heeft.

Mais, dans le système de la carrière plane, un magistrat de la cour d'appel termine sa carrière pécuniaire à 21 ou 24 ans d'ancienneté, alors qu'un magistrat de première instance ne la termine qu'à 27 ans d'ancienneté.


Zo zou uit het ontwerp van wet tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van de personeelsleden van de rechterlijke organisatie van het niveau A, de griffiers en de secretarissen voortvloeien dat een adjunct-griffier met zeven jaar benoeming als adjunct griffier, maar die nog geen twaalf dienstjaren heeft bij het ministerie van Justitie lager ingeschaald wordt dan een adjunct-griffier met vijf jaar benoeming als adjunct-griffier, maar die wel meer dan twaalf dienstjaren heeft bij het ministerie van Justitie.

Ainsi, il résulterait du projet de loi portant réforme de la carrière professionnelle et du statut pécuniaire des membres du personnel de l'organisation judiciaire du niveau A, des greffiers et des secrétaires, qu'un greffier-adjoint comptant sept ans de nomination en qualité de greffier-adjoint, mais qui n'a pas encore douze années de service au ministère de la Justice, est classé plus bas qu'un greffier-adjoint comptant cinq années de nomination en qualité de greffier-adjoint mais douze années de service au ministère de la Justice.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     dienstjaren heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstjaren heeft' ->

Date index: 2025-01-25
w