Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «dienstjaar 2008 onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.


Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/149/JAI du Conseil**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het koninklijk besluit van 28 juli 2008 tot bepaling van het voorlopige verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij voor het dienstjaar 2008 werd door de Nationale Loterij, onder de bescherming van de minister van Binnenlandse Zaken, 435 000 euro voorbehouden voor " stadswachten " .

Conformément à l'arrêté royal du 28 juillet 2008 déterminant le plan de répartition provisoire des subsides de l'exercice 2008 de la Loterie Nationale, la Loterie Nationale a réservé, sous l'égide du ministre l'Intérieur, 435.000 euros pour les « Assistants de prévention et de sécurité ».


Volgens het koninklijk besluit van 28 juli 2008 tot bepaling van het voorlopige verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij voor het dienstjaar 2008 werd door de Nationale Loterij, onder de bescherming van de minister voor Maatschappelijke Integratie, 2 870 000 euro voorbehouden voor armoedebestrijding, 495 000 euro voor opvangtehuizen, 2 311 280 euro armoedebestrijding, transitwoningen en 100 000 euro voor projecten " sociale integratie en ecologie " .

Conformément à l'arrêté royal du 28 juillet 2008 déterminant le plan de répartition provisoire des subsides de l'exercice 2008 de la Loterie Nationale, la Loterie Nationale a réservé, sous l'égide du ministre de l'Intégration sociale, 2.870.000 euros pour la lutte contre la pauvreté, 495.000 euros pour les centres d'hébergement, 2.311.280 euros pour la lutte contre la pauvreté - logements de transit et 100.000 euros pour les projets “Intégration sociale et Écologie”.


Volgens het koninklijk besluit van 28 juli 2008 tot bepaling van het voorlopige verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij voor het dienstjaar 2008 werd door de Nationale Loterij, onder de bescherming van de staatssecretaris van Mobiliteit, 450 000 euro voorbehouden voor de toekenning van subsidies (rubriek 3.6).

Conformément à l'arrêté royal du 28 juillet 2008 déterminant le plan de répartition provisoire des subsides de l'exercice 2008 de la Loterie Nationale, la Loterie Nationale a réservé, sous l'égide du ministre de la Mobilité 450.000 euros pour l'octroi de subsides (rubrique 3.6).


Volgens het koninklijk besluit van 28 juli 2008 tot bepaling van het voorlopige verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij voor het dienstjaar 2008 werd door de Nationale Loterij, onder de bescherming van de minister van Klimaat en Energie, 200 000 euro voorbehouden voor de toekenning van subsidies (rubriek 3.5).

Conformément à l'arrêté royal du 28 juillet 2008 déterminant le plan de répartition provisoire des subsides de l'exercice 2008 de la Loterie Nationale, la Loterie Nationale a réservé, sous l'égide du ministre du Climat et de l'Énergie, 200.000 euros pour l'octroi de subsides (rubrique 3.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het koninklijk besluit van 28 juli 2008 tot bepaling van het voorlopige verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij voor het dienstjaar 2008 werd door de Nationale Loterij, onder de bescherming van de minister van Werk, 7 012 000 euro voorbehouden voor de toekenning van subsidies voor de opvang van migranten en van erkende politieke vluchtelingen (rubriek 3.7).

Conformément à l'arrêté royal du 28 juillet 2008 déterminant le plan de répartition provisoire des subsides de l'exercice 2008 de la Loterie Nationale, la Loterie Nationale a réservé, sous l'égide du ministre de l'Emploi, 7.012.000 euros pour l'accueil et l'intégration d'immigrés et réfugiés politiques reconnus (rubrique 3.7).


- Bij besluit van 4 juli 2008 wordt vernietigd de beslissing van 16 april 2008 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek de opdracht betreffende de werken van heraanleg van de zone gelegen tussen de velden 1 en 2 van het Sippelbergstadion gunt en aan de gemeenteraad beslist voor te stellen de bijkomende uitgave van 330.000 EUR (BTW inbegrepen) goed te keuren evenals de nieuwe globale uitgave van een bedrag van 1.580.000 EUR (BTW inbegrepen) bij artikel 7640/722/60 van de buitengewone begroting van het dienstjaar 2008 onder te brengen en door eventuele toegekende toelagen van de COCOF en het sal ...[+++]

- Par arrêté du 4 juillet 2008, est annulée la délibération du 16 avril 2008 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la commune de Molenbeek-Saint-Jean attribue le marché relatif aux travaux de réaménagement de la zone située entre les terrains 1 et 2 du stade du Sippelberg et décide de proposer au conseil communal d'approuver la dépense supplémentaire de 330.000 EUR (T.V. A. comprise) ainsi que d'imputer la nouvelle dépense globale d'un montant de 1.580.000 EUR (T.V. A. comprise) à l'article 7640/722/60 du budget extraordinaire de l'exercice 2008 et de la couvrir par le subsides éventuels octroyés par la COCOF et le solde ...[+++]


- Bij besluit van 3 december 2008 wordt de beslissing van 16 oktober 2008 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg de begrotingswijzigingen nr. 3 van de gewone en buitengewone dienst voor het dienstjaar 2008 aanneemt, goedgekeurd onder voorbehoud van wijzigingen.

- Par arrêté du 3 décembre 2008 est approuvée sous réserve des modifications la délibération du 16 octobre 2008 par laquelle le conseil communal de Koekelberg adopte les modifications budgétaires n° 3 des services ordinaire et extraordinaire de l'exercice 2008.


Dit bedrag dient door de politiezone te worden ingeschreven in de begroting 'dienstjaar 2009', normaliter onder vorige dienstjaren - artikel 330/465-48/2008- « Indexatie federale basistoelage 'dienstjaar 2008' ».

Ce montant doit être inscrit par la zone de police au budget 'exercice 2009', normalement sous des exercices antérieurs - article 330/465-48/2008 - « Indexation subvention fédérale de base 'exercice 2008' ».


- Bij besluit van 28 april 2008 is goedgekeurd onder voorbehoud van wijzigingen de beslissing van 17 maart 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de begroting van het dienstjaar 2008 goedkeurt.

- Par arrêté du 28 avril 2008 est approuvée sous réserve de modifications de la délibération du 17 mars 2008 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles approuve le budget de l'exercice 2008.


Dit bedrag dient door de politiezone te worden ingeschreven in de begroting 'dienstjaar 2008', normaliter onder vorige dienstjaren - artikel 330/465-48/2007- " Indexatie federale basistoelage 'dienstjaar 2007'" .

Ce montant doit être inscrit par la zone de police au budget exercice 2008', normalement sous des exercices antérieurs - article 330/465-48/2007 - " Indexation subvention fédérale de base 'exercice 2007'" .




D'autres ont cherché : instrument     rechtsinstrument     wat zwitserland betreft vormt deze dit     dienstjaar 2008 onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstjaar 2008 onder' ->

Date index: 2023-02-09
w