In het tweede geval dienen de operatoren en dienstenverstrekkers de gevraagde gegevens mee te delen van zodra zij voorhanden zijn en uiterlijk binnen de 24 uur, tenzij een andere termijn bepaald werd in de vordering.
Dans le second cas, et à moins qu'un autre délai ne soit déterminé dans la réquisition, les opérateurs et les fournisseurs de services sont tenus de communiquer les données requises dès qu'elles sont disponibles et, au plus tard, dans les 24 heures.