Het is bijzonder belangrijk te wijzen op de noodzaak van passend beleid op het vlak van de combinatie tussen werk en gezin, waarbij er in het bijzonder gezorgd moet worden voor voldoende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen (ouderen, personen met een handicap), die afgestemd zijn op de flexibele werkuren van werknemers in de dienstensector.
Il est très important d'insister sur la nécessité de disposer de politiques adéquates de conciliation de la vie privée, familiale et professionnelle et, en particulier, de la mise en place de suffisamment services abordables en matière d'accueil des mineurs et des autres personnes dépendantes (personnes âgées, personnes handicapées) qui soient compatibles avec les horaires flexibles imposés dans le secteur des services.