Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstenrichtlijn gestemd en heb » (Néerlandais → Français) :

Algemeen Nederlands Trustkantoor stelde hieromtrent in 2005 : « Je merkt op jaarvergaderingen steeds vaker dat beleggers vragen vanaf wanneer er elektronisch kan worden gestemd. Ik heb het gevoel dat bij de vennootschappen de wil bestaat om deze kant op te gaan (6) ».

À cet égard, l'Algemeen Nederlands Trustkantoor a déclaré en 2005 qu'il arrive de plus en plus fréquemment lors des assemblées annuelles que les investisseurs demandent quand ils pourront voter par voie électronique et qu'il semble que les sociétés aient la volonté d'évoluer dans ce sens (6) .


Algemeen Nederlands Trustkantoor stelde hieromtrent in 2005 : « Je merkt op jaarvergaderingen steeds vaker dat beleggers vragen vanaf wanneer er elektronisch kan worden gestemd. Ik heb het gevoel dat bij de vennootschappen de wil bestaat om deze kant op te gaan (6) ».

À cet égard, l'Algemeen Nederlands Trustkantoor a déclaré en 2005 qu'il arrive de plus en plus fréquemment lors des assemblées annuelles que les investisseurs demandent quand ils pourront voter par voie électronique et qu'il semble que les sociétés aient la volonté d'évoluer dans ce sens (6) .


– (DE) Ik heb voor het verslag over de uitvoering van de dienstenrichtlijn gestemd, omdat ik dit een zeer evenwichtig verslag vind.

– (DE) J’ai voté en faveur du rapport sur la mise en œuvre de la directive sur les services parce que je le trouve très équilibré.


− (EN) Enkele jaren geleden stemde ik voor het uitsluiten van gezondheidszorg van de werkingssfeer van de dienstenrichtlijn en ik heb in eerste lezing ook tegen de richtlijn betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg gestemd.

– (EN) J’ai voté pour que les soins de santé ne figurent pas dans le champ d’application de la directive sur les services il y a quelques années et j’ai voté contre la directive sur les soins de santé transfrontaliers en première lecture.


Mia De Vits (PSE), schriftelijk. Ik heb in de eindstemming tegen het verslag over de dienstenrichtlijn gestemd en heb daar drie redenen voor.

Mia De Vits (PSE), par écrit. - (NL) J’ai voté contre le projet de directive sur les services et j’avancerai trois raisons pour me justifier.


Mia De Vits (PSE ), schriftelijk . Ik heb in de eindstemming tegen het verslag over de dienstenrichtlijn gestemd en heb daar drie redenen voor.

Mia De Vits (PSE ), par écrit . - (NL) J’ai voté contre le projet de directive sur les services et j’avancerai trois raisons pour me justifier.


– (EN) Ik heb voor dit verslag over de consequenties van het uitsluiten van gezondheidsdiensten van de dienstenrichtlijn gestemd.

- (EN) J’ai voté en faveur du rapport sur les conséquences de l’exclusion des services de santé de la directive relative aux services.


Ik heb het recht om een amendement in te dienen en ik heb daarvoor verwezen naar het precedent in de kwestie BHV, waarbij ik een amendement op een belangenconflict heb ingediend, waarover terecht gestemd is.

J'ai le droit de déposer un amendement et je me suis référé à ce sujet au précédent dans le dossier BHV, où j'ai déposé un amendement à un conflit d'intérêts, qui a été soumis à juste titre au vote.


Ik heb mijn standpunt gegeven vóór het advies van de Raad van State werd gegeven. In het schriftelijk verslag van de commissiediscussie staan de argumenten die ik in de discussie heb willen aanreiken en de reden waarom ik toen ja heb gestemd.

Les raisons pour lesquelles j'ai dit oui en commission - avant l'avis du Conseil d'État - sont reprises dans le rapport écrit.


Wat die dotatie betreft heb ik trouwens geen enkele gewetensnood, aangezien ik in 2001 tegen heb gestemd.

Je n'ai aucun problème de conscience en ce qui concerne cette dotation étant donné que j'ai voté contre en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstenrichtlijn gestemd en heb' ->

Date index: 2023-01-19
w