Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienstencontract
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
ISC
Individuele-dienstencontract
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "dienstencontract heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


individuele-dienstencontract | ISC [Abbr.]

contrat de services individuels | ISC [Abbr.]




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens heeft de Commissie een dienstencontract gegund aan ECOS [23], een consortium van Europese niet-gouvernementele organisaties, om bij te dragen aan de integratie van milieuaspecten in het Europese normalisatieproces.

La Commission a aussi attribué un marché de service à l'ECOS [23], un consortium d'ONG environnementales européennes, pour contribuer à l'intégration des aspects environnementaux dans le processus de normalisation européen.


a) de natuurlijke personen moeten voor het verlenen van een dienst tijdelijk zijn aangetrokken als werknemer van een rechtspersoon die een dienstencontract heeft gesloten voor een periode van ten hoogste twaalf maanden;

a) les personnes physiques doivent être chargées de la fourniture d'un service à titre provisoire en tant qu'employés d'une personne morale ayant obtenu un contrat de services pour une période ne dépassant pas douze mois;


a) de natuurlijke personen moeten voor het verlenen van een dienst tijdelijk zijn aangetrokken als werknemer van een rechtspersoon die een dienstencontract heeft gesloten voor een periode van ten hoogste twaalf maanden;

a) les personnes physiques doivent être chargées de la fourniture d'un service à titre provisoire en tant qu'employés d'une personne morale ayant obtenu un contrat de services pour une période ne dépassant pas douze mois;


De onderneming die industrieel afvalwater loost en die een dienstencontract afgesloten heeft met een openbare saneringsinfrastructuur of de " S.P.G.E" , beschikt vanaf zijn inwerkingtreding over zes maanden om het dienstencontract aangenomen door de Waalse Regering bedoeld in artikel D. 260, § 2, te sluiten.

L'entreprise déversant des eaux usées industrielles et ayant conclu un contrat de service avec un exploitant d'une infrastructure publique d'assainissement ou la S.P.G.E., dispose de six mois pour conclure le contrat de service adopté par le Gouvernement wallon visé par l'article D. 260, § 2, à dater de son entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De internationale organisatie die het programma uitvoert, heeft het nog niet volledig uitbetaalde bedrag van een dienstencontract voor mijnopruiming als werkelijke uitgaven opgevoerd.

L’organisation internationale chargée de la mise en œuvre du programme a déclaré en tant que dépenses réelles le montant d’un marché de services de déminage qui n’avait pas encore été entièrement payé.


Voor observatiesatellieten heeft België jammer genoeg gekozen voor een dienstencontract.

Pour les satellites d'observation, la Belgique a malheureusement opté pour un contrat de services.


Het valt dan ook zeer te betreuren dat de Belgische overheid recent enkel heeft geopteerd voor een dienstencontract met de leveranciers van dergelijke beelden.

Il est donc d'autant plus regrettable que les pouvoirs publics belges se soient limités à un contrat de services avec les fournisseurs de telles images.


Aangezien het bestaande systeem voor deelname door belanghebbenden uit de milieusector als onbevredigend werd beschouwd, heeft de Commissie een dienstencontract gegund aan ECOS [22] (European Environmental Citizens Organisation for Standardisation), een consortium van milieu-organisaties.

La participation actuelle des parties intéressées dans le domaine de l'environnement étant insuffisante, la Commission a confié un contrat de services [22] à ECOS (organisation européenne des citoyens pour la normalisation dans le domaine de l'environnement), un consortium d'organismes environnementaux.


Tevens heeft de Commissie een dienstencontract gegund aan ECOS [23], een consortium van Europese niet-gouvernementele organisaties, om bij te dragen aan de integratie van milieuaspecten in het Europese normalisatieproces.

La Commission a aussi attribué un marché de service à l'ECOS [23], un consortium d'ONG environnementales européennes, pour contribuer à l'intégration des aspects environnementaux dans le processus de normalisation européen.


Het « kandidatenbestand » is een bestand dat, op verzoek van de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister van Binnenlandse Zaken, werd opgemaakt door een privécomputerbedrijf dat, in mei 1989, met de Belgische staat een « dienstencontract » heeft gesloten dat afliep op 31 december 1995.

Le « fichier des candidats » est un fichier établi, à la demande de l'Etat belge représenté par le Ministre de l'Intérieur, par une firme informatique privée, liée à l'Etat belge par un « contrat de service », daté de mai 1989 et prenant fin le 31 décembre 1995.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dienstencontract     overwegend corticale dementie     dienstencontract heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstencontract heeft' ->

Date index: 2022-06-01
w