Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst dienstencheques
Dienstencheque
Dienstenvoucher
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Papieren dienstencheque
Service voucher
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "dienstencheques meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




dienstencheque | dienstenvoucher | service voucher

chèque-service | chèque-services


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




arbeidsovereenkomst dienstencheques

contrat de travail titres-services




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Klopt de bewering van bepaalde dienstenchequeondernemingen dat hun poetshulpen in de maand december 2009 geen dienstencheques meer mogen aanvaarden als die dienstencheques slechts geldig zijn tot eind december 2009?

1. Est-il exact que certaines entreprises de titres-services affirment que leurs aides-ménagères ne peuvent plus accepter, en décembre 2009, des titres-services qui sont valables jusqu'à fin décembre 2009 ?


— een verbetering van het systeem van dienstencheques, meer bepaald door middel van de structurele indexering, en een betere omkadering door de invoering van een minimumurengrens om het fenomeen van de « working poor » te vermijden.

— l'amélioration du système des titres-services, en prévoyant plus précisément une indexation structurelle et un meilleur encadrement par l'introduction d'un seuil d'heures minimum pour éviter le phénomène du « working poor ».


Het Adviescomité stelt vast dat een aantal ondernemingen binnen het stelsel van de dienstencheques meer aandacht zouden kunnen besteden aan de begeleiding en opleiding van de dienstenchequewerknemers.

Le comité d'avis constate qu'un certain nombre d'entreprises pourraient consacrer davantage d'attention, dans le cadre du système des titres-services, à l'accompagnement et à la formation des travailleurs titres-services.


— een verbetering van het systeem van dienstencheques, meer bepaald door middel van de structurele indexering, en een betere omkadering door de invoering van een minimumurengrens om het fenomeen van de « working poor » te vermijden.

— l'amélioration du système des titres-services, en prévoyant plus précisément une indexation structurelle et un meilleur encadrement par l'introduction d'un seuil d'heures minimum pour éviter le phénomène du « working poor ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De aangeschafte dienstencheques kunnen niet aangewend worden voor de betaling van de diensten bedoeld in artikel 1, eerste lid, 2°, die meer dan een jaar vóór de datum van de uitgifte van de cheque werden gepresteerd.

« Les titres-services achetés ne peuvent pas être utilisés pour le paiement des prestations visées à l'article 1, alinéa premier, 2°, qui ont été effectuées plus d'un an avant la date de l'émission du titre.


AJ 2004 - Brochure: Een meer gemoderniseerde administratie en belasting, fiscale hervorming, nieuwe fiscale maatregelen (dienstencheques, ...) Tax-on-Web, Finform, Fisconet 8.

EX 2004 - Un impôt et une administration plus modernes: réforme fiscale, nouvelles mesures, nouvelles mesures fiscales (les titres-services, ...) Tax-on-Web, Finform, Fisconet 8.


§ 1. Wordt bestraft hetzij met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6.000 euro of één van die straffen alleen, hetzij met een administratieve geldboete van 300 tot 3.000 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° in het kader van de buurtwerken of -diensten activiteiten uitvoert die niet toegelaten zijn in de beslissing tot erkenning; 2° dienstencheques aanneemt ter betaling van activiteiten die geen buurtwerken of -diensten zijn; 3° meer dienstencheques voo ...[+++]

§ 1. Est puni soit d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6.000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, soit d'une amende administrative de 300 à 3.000 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° effectue, dans le cadre de travaux ou de services de proximité, des activités qui ne sont pas autorisées par la décision d'agrément; 2° accepte des titres-services en paiement d'activités qui ne sont pas des travaux ou des services de proximité; 3° accepte et transmet à la société émettrice, en vue du remboursement, plus de titres-services pour des pres ...[+++]


U verwees daarbij enkel naar het paritair comité van de dienstenchequesector, meer bepaald 322.01. Nochtans beperkt de resolutie van juli 2015 zich niet tot de sector van de dienstencheques, maar behelst deze de volledige arbeidsmarkt.

Vous vous référiez alors uniquement à la commission paritaire du secteur des titres-services, à savoir la C.P. 322.01. Or la résolution de juillet 2015 ne se limite pas au secteur des titres-services, elle concerne le marché du travail dans son ensemble.


De problematiek van de behandeling van erkende dienstencheques-ondernemingen op het vlak van de inkomstenbelastingen werd reeds behandeld in de parlementaire vraag nr. 995 van mevrouw Dominique Tilmans van 22 november 2005 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, CRIV 51 nr. 112, blz. 21091) die meer bepaald betrekking had op de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen die binnen hun organisatie een dienstencheques-onderneming hadden opgericht.

La situation des entreprises agréées de titres-services en matière d'impôt sur les revenus a déjà été traitée dans la question parlementaire n° 995 de madame Dominique Tilmans du 22 novembre 2005 (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, CRIV 51 n° 112, p. 21091) concernant plus particulièrement les Agences locales pour l'emploi ayant créé une entreprise de titres-services en leur sein.


De kern van het controlesysteem is dat op basis van de ingeleverde dienstencheques en op basis van de gegevens uit de RSZ-aangiftes niet meer dienstencheques worden ingeruild dan dat er prestaties onder dienstencheques zijn aangegeven.

Voici en quoi il consiste globalement : sur la base des titres-services délivrés et des données provenant des déclarations ONSS, il ne doit pas y avoir plus de titres-services échangés qu'il n'y a de prestations indiquées comme titres-services. Il s'agit par définition d'un contrôle a posteriori.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstencheques meer' ->

Date index: 2023-09-12
w