Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Dienstencheque
Dienstenvoucher
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Service voucher

Vertaling van "dienstencheque zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




dienstencheque | dienstenvoucher | service voucher

chèque-service | chèque-services


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals dat wel vaker gebeurt wanneer de Regering ideeën van de oppositie overneemt, is zij er ook hier in geslaagd met veel oplapwerk een karikatuur te maken van wat een dienstencheque zou moeten zijn.

Comme c'est souvent le cas lorsqu'il reprend les idées de l'opposition, le Gouvernement est parvenu cette fois encore, à grand renfort de bricolages, à faire du chèque-service une caricature de ce qu'il devrait être.


Verzoeker vond dat de voorwaarde inzake de verblijfplaats van de gebruiker zou moeten worden opgeheven, zodat iemand die in het buitenland woont, gebruik kan maken van dienstencheques in een tweede verblijfplaats die hij in België bezit.

Le requérant estimait que la condition relative au lieu de résidence de l'utilisateur devrait être supprimée, afin de permettre à une personne résidant à l'étranger de faire usage de titres-services dans une résidence secondaire qu'elle posséderait en Belgique.


Alle andere domeinen waarin men dienstencheques zou wensen te introduceren, moeten georganiseerd worden door de gemeenschappen en/of de gewesten op hun eigen kosten.

Tous les autres domaines dans lesquels on souhaiterait introduire des titres-services doivent être organisés par les communautés et/ou les régions à leurs propres frais.


Overigens ligt het persoonlijk aandeel dat de werknemer zou moeten betalen in dit voorstel lager dan het bedrag dat hij als gebruiker moet betalen voor de dienstencheque die hij zelf aankoopt, zelfs na de fiscale aftrek in het kader van de personenbelasting.

La quote-part personnelle que le travailleur devrait payer dans la présente proposition est inférieure au montant qu'il doit payer en tant qu'utilisateur du titre-service qu'il achète lui-même, même après la déduction fiscale opérée dans le cadre de l'impôt des personnes physiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rekenhof vindt dat er gecontroleerd zou moeten worden of het cumulatieverbod van het systeem van de dienstencheques met de verminderingen van sociale bijdragen van de sociale Maribel wordt nageleefd.

LaLa Cour des comptes estime que des contrôles devraient être mis en oeuvre afin de vérifier le respect de l’interdiction du cumul entre le système des titres-services et les réductions de cotisations sociales du Maribel social.


(14 bis) Binnen het platform moeten positieve maatregelen zoals fiscale stimulansen en dienstencheques worden voorgesteld om het gemakkelijker te maken voor de burgers van de Unie om legaal werknemers in dienst te nemen en hun taken als werkgevers te vervullen, ook in sociale sectoren zoals huishoudelijke, schoonmaak- of kinderopvangdiensten.

(14 bis) Des mesures positives, telles que des avantages fiscaux et des chèques-service, devraient être proposées dans le cadre de la plateforme afin de permettre plus facilement aux citoyens de l'Union d'employer légalement des travailleurs et de remplir leurs obligations en tant qu'employeurs, y compris dans les secteurs sociaux, tels que les services aux ménages, les services de nettoyage ou les services de garde d'enfants.


Er moeten snel doeltreffende maatregelen worden getroffen voor het bestrijden van onzeker werk, valse dienstencheques, zwart of illegaal werk.

Dans la situation actuelle, des mesures efficaces doivent être prises d’urgence pour lutter contre les emplois précaires, les fausses factures, le travail non déclaré et le travail illégal.


60. merkt op dat het gebrek aan ondersteunende faciliteiten voor de gezinnen van volwassenen die onderwijs of opleidingen willen gaan volgen een van de belangrijkste belemmeringen vormt; moedigt de lidstaten dan ook aan om dergelijke ondersteunende maatregelen te ontwikkelen om te waarborgen dat alle studenten en werknemers met gezinsverantwoordelijkheden (bv. de zorg voor kinderen of voor andere afhankelijke personen) de gelegenheid hebben om hun vaardigheden en competenties te actualiseren en/of te vergroten, op grond van goede praktijken ontwikkeld op dit gebied op basis van de programma's van het Europees Sociaal Fonds, ...[+++]

60. relève que l'un des principaux obstacles rencontrés par les adultes qui souhaitent participer à l'enseignement et la formation concerne l'absence de services d'aide pour leurs familles; encourage dès lors les États membres à créer des mesures de soutien afin de s'assurer que tous les étudiants et les travailleurs ayant des responsabilités familiales (des enfants ou d'autres personnes à charge) aient la possibilité d'actualiser et/ou de développer leurs aptitudes et leurs compétences, et ce sur la base des bonnes pratiques expérim ...[+++]


60. merkt op dat het gebrek aan ondersteunende faciliteiten voor de gezinnen van volwassenen die onderwijs of opleidingen willen gaan volgen een van de belangrijkste belemmeringen vormt; moedigt de lidstaten dan ook aan om dergelijke ondersteunende maatregelen te ontwikkelen om te waarborgen dat alle studenten en werknemers met gezinsverantwoordelijkheden (bv. de zorg voor kinderen of voor andere afhankelijke personen) de gelegenheid hebben om hun vaardigheden en competenties te actualiseren en/of te vergroten, op grond van goede praktijken ontwikkeld op dit gebied op basis van de programma's van het Europees Sociaal Fonds, ...[+++]

60. relève que l'un des principaux obstacles rencontrés par les adultes qui souhaitent participer à l'enseignement et la formation concerne l'absence de services d'aide pour leurs familles; encourage dès lors les États membres à créer des mesures de soutien afin de s'assurer que tous les étudiants et les travailleurs ayant des responsabilités familiales (des enfants ou d'autres personnes à charge) aient la possibilité d'actualiser et/ou de développer leurs aptitudes et leurs compétences, et ce sur la base des bonnes pratiques expérim ...[+++]


15. verzoekt de Commissie in de lidstaten, in het kader van de uitwisseling van optimale praktijken, de toepassing van het model van de “universele dienstencheque” te stimuleren ter facilitering van persoonsgerichte dienstverlening, op dit moment een van de beste voorbeelden van goede praktijken die navolging verdienen en in alle lidstaten moeten worden bevorderd;

15. invite la Commission à promouvoir dans les États membres, à titre d'échange des meilleures pratiques, le modèle du "chèque emploi service universel" destiné à faciliter les services d'aide à la personne, qui est actuellement un des meilleurs exemples de bonnes pratiques à diffuser et à encourager dans tous les États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstencheque zou moeten' ->

Date index: 2021-11-20
w