Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten werken hiervoor nauw samen " (Nederlands → Frans) :

Mijn diensten werken hiervoor nauw samen met de financiële inspectie, de politie en het gerecht, en ook met andere Europese registers.

Mes services travaillent à cet effet en étroite collaboration avec l'inspection financière, la police et la justice, ainsi qu'avec d'autres registres européens.


De Belgische federale politie en de Veiligheid van de Staat werken uiteraard nauw samen en wisselen informatie uit, in het bijzonder in de sector van de strijd tegen het terrorisme.

Or il existe bien entendu une coopération étroite entre la police fédérale belge et la Sûreté de l'État ainsi qu'un partage d'informations, en particulier dans le secteur de la lutte contre le terrorisme.


De cel Kwaliteit werkt hiervoor nauw samen met het netwerk interne controle, waarin één of meerdere vertegenwoordigers van elke Algemene Directie of Stafdienst zetelen. c) Interne controle is slechts één van de taken van de medewerkers van de cel Kwaliteit binnen het Bureau van de Voorzitter.

Dans ce cadre, elle travaille en étroite coopération avec le réseau Contrôle interne regroupant un ou plusieurs représentants de chaque Direction générale ou Service d'encadrement. c) Le contrôle interne n'est que l'une des nombreuses tâches des collaborateurs de la cellule Qualité du Bureau du Président.


Het Platform Wetenschap en Praktijk (NL) en PRISCI (FR) werken zeer nauw samen en wisselen veel informatie uit via www.portal4care.be.

La Platform Wetenschap en Praktijk (en Flandre) et le PRISCI (en Wallonie) collaborent très étroitement et échangent de nombreuses informations par le biais du site www.portal4care.be.


Om de problemen op te lossen, die voornamelijk van functioneel-technisch-ICT-aard zijn, werken we nauw samen met de diensten ICT van de federale politie en van de FOD Justitie.

Pour solutionner les problèmes, qui sont d'un ordre fonctionnel-technique-TIC, nous collaborons avec les services ICT de la police fédérale et du SPF Justice.


Daarom werken we nauw samen met de betrokken lokale organisaties.

C'est pourquoi, nous travaillons en proche collaboration avec les organisations locales concernées.


Het Centrum beveelt aan dat het personeel van de gesloten centra getraind wordt op onderscheidingsvermogen om slachtoffers van mensenhandel te detecteren en hiervoor nauw samen te werken met de opvangcentra mensenhandel.

Le Centre recommande que le personnel des centres fermés soit formé dans le but d'aiguiser ses facultés de discernement, afin de détecter les victimes de la traite des êtres humains et, à cet égard, de collaborer étroitement avec les centres d'accueil pour la traite des êtres humains.


Het Centrum beveelt aan dat het personeel van de gesloten centra getraind wordt op onderscheidingsvermogen om slachtoffers van mensenhandel te detecteren en hiervoor nauw samen te werken met de opvangcentra mensenhandel.

Le Centre recommande que le personnel des centres fermés soit formé dans le but d'aiguiser ses facultés de discernement, afin de détecter les victimes de la traite des êtres humains et, à cet égard, de collaborer étroitement avec les centres d'accueil pour la traite des êtres humains.


Mijn diensten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie werken ook nauw samen met de Vrije Universiteit Brussel en de Universiteit van Namen, die ook de internationale ontwikkelingen volgen.

Mes services du Service public fédéral (SPF) Économie collaborent étroitement avec la Vrije Universiteit Brussel et l’Université de Namur, qui suivent également les développements internationaux.


Hiervoor werken we nauw samen met het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding.

Nous collaborons à cet égard avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten werken hiervoor nauw samen' ->

Date index: 2025-05-18
w