Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten weliswaar ertoe binnen » (Néerlandais → Français) :

Die wet machtigt die diensten weliswaar ertoe binnen bepaalde grenzen en voor doeleinden van bestuurlijke of van gerechtelijke politie, persoonsgegevens te verwerken, maar daaruit kan op geen enkele wijze worden afgeleid dat het hun is toegestaan op een onwettige wijze persoonsgegevens te verzamelen en die vervolgens te verwerken.

S'il est vrai que cette loi habilite ces services à traiter des données à caractère personnel dans certaines limites et à des fins de police administrative ou judiciaire, on ne peut nullement en conclure qu'elle les autorise à recueillir et ensuite traiter de manière illégale des données à caractère personnel.


De administratieve diensten, instellingen, organisaties die daarom verzocht worden, zijn ertoe gehouden, binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de aanvraag, alle inlichtingen waarover ze beschikken mee te delen aan voornoemde personeelsleden en hen zonder verplaatsing van alle in hun bezit zijnde akten, stukken, registers en documenten van ongeacht welke aard inzage te verlenen en hen alle inlichtingen, afschriften of uittreksels te laten nemen.

Les services administratifs, établissements et organismes qui en sont requis, sont tenus de leur fournir, dans un délai d'un mois à compter de la demande, tous renseignements en leur possession, de leur communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconques qu'ils détiennent et de leur laisser prendre tous renseignements, copies ou extraits.


Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure va ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits ...[+++]


Alle betrokken overheden werden samengebracht, ongeacht het beleidsniveau. Het plan strekte ertoe het aantal nieuwe gevallen van hiv-besmetting terug te dringen; binnen het kader van een universele toegang tot gezondheid de toegang tot in hiv gespecialiseerde diensten en programma's voor preventie, screening, zorg en kwaliteitsvolle begeleiding te bevorderen; en alle vormen van stigmatisering en discriminatie weg te werken.

Ce plan rassemblait l'ensemble des pouvoirs publics concernés, quel que soit le niveau de pouvoir dont ils relèvent et avait pour finalité de diminuer les nouveaux cas d'infections au VIH, de favoriser l'accès à des services et programmes de prévention, de dépistage, de soins et d'accompagnement de qualité, spécialisés en matière de VIH, dans le cadre d'un accès universel à la santé et de diminuer toutes formes de stigmatisation et de discrimination.


Antwoord ontvangen op 26 februari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: 1. In het raam van de uitoefening van hun kernopdrachten, te weten op ieder moment en in alle omstandigheden bijdragen aan de bescherming van en de bijstand aan personen, zijn de leden van de politiediensten ertoe gehouden om bijzondere aandacht te schenken aan de specifieke noden van de binnen onze maatschappij kwetsbare personen, en wanneer de situatie het vereist, om een doorverwijzingsfun ...[+++]

Réponse reçue le 26 février 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1. Dans le cadre de l'exercice de leurs missions de base, à savoir contribuer en tout temps et en toutes circonstances à la protection et à l'assistance des personnes, les membres des services de police sont tenus de prêter une attention particulière aux besoins spécifiques des individus vulnérables de la société et, lorsque la situation le nécessite, d'assurer une fonction de relais vers les services spécialisés.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 3-1493/2) dat ertoe strekt artikel 95 van de wet op de ziekenhuizen aan te passen met het oog op het uitsluiten van alle medische hulpmiddelen uit het budget van financiële middelen, weliswaar binnen bepaalde voorwaarden.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 3-1493/2), qui vise à adapter l'article 95 de la loi sur les hôpitaux en vue d'exclure tous les dispositifs médicaux du budget des moyens financiers, sous certaines conditions, il est vrai.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 3-1493/2) dat ertoe strekt artikel 95 van de wet op de ziekenhuizen aan te passen met het oog op het uitsluiten van alle medische hulpmiddelen uit het budget van financiële middelen, weliswaar binnen bepaalde voorwaarden.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 3-1493/2), qui vise à adapter l'article 95 de la loi sur les hôpitaux en vue d'exclure tous les dispositifs médicaux du budget des moyens financiers, sous certaines conditions, il est vrai.


Het ontwerp strekt ertoe deze regeling, die reeds geldt binnen openbare diensten met een specifiek vakbondsstatuut (Krijgsmacht, politiediensten, ..) uit te breiden tot andere openbare diensten.

Le projet vise à étendre ces règles, qui sont déjà applicables aux services publics ayant un statut spécifiques (Forces armées, services de police, ..) à d'autres services publics.


Dit voorstel verdedigt het idee de verkoper van diensten ertoe te dwingen binnen de maand voorafgaand aan de uiterlijke datum waarop de consument zich kan verzetten tegen de stilzwijgende verlenging van de overeenkomst en uiterlijk zeven dagen voor die datum, te wijzen op de datum waarop de overeenkomst verstrijkt en op de gevolgen van de stilzwijgende verlenging.

La présente proposition préconise de contraindre le vendeur de services à avertir, dans le mois qui précède la date ultime à laquelle le consommateur peut s'opposer à la reconduction tacite du contrat et au plus tard sept jours avant cette date, de la date d'arrivée à échéance du contrat et des conséquences de la reconduction tacite.


De heer Mahoux en mevrouw Vienne dienen amendement nr. 21 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/2) dat ertoe strekt de diensten te verplichten de minister aan te spreken wanneer de commissie binnen de termijn van drie dagen geen advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot machtiging van de uitzonderlijke methoden.

M. Mahoux et Mme Vienne déposent l'amendement nº 21 (doc. Sénat, nº 4-1053/2) qui vise à obliger les services à saisir le ministre lorsque la commission n'a pas rendu d'avis sur la demande d'autorisation des méthodes exceptionnelles dans le délai de trois jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten weliswaar ertoe binnen' ->

Date index: 2025-05-13
w